——— ———-ost— I Detta yttrades af miss Browning just ifrågavarande afton, då hon lade ifrän sig korten på det med grönt kläde öfverdragna pelbordet för att dricka t och tta kakor 08 en vise mrs Dawes, söm nyligen flyttat ill. Hollingford, en niece älta mr Sheepshanks. I SGiftermål är dock icke så illa som ni tror, iss Browning4, sade mrs Goodenoughy angelägen att försvara det heliga äkta ståndet, yari hon tvenne gånger inträdt. Om jag räffat Nancy, skulle jag gifvit henne ett elt annat råd. Det är icke litet att kunna estämma hvad mån skall ha till middagen HÖ att någon lägger sig deri.4 i m eb de AN sade miss Brow.och rätade på sig, 6å kan jag göra flet likaså bra och karike bättre. rom jag hade en än ätt-Stå på tå för. Ingen kan säga annat än att jag gjorde nina männer i Dp fast Jeremias var kinsigare pi salig Harry Beaver. Men som sa fn dem: lemna den saken åt mig, jag; et är bättre att du icke på förjan vet hvad du får; gommen tycker om : verraskningar, sa jag. Och ingen af dem ngrade någonsin sitt förtroende. Lita på mt ord: arter och fläsk skall smaka Nancy nye bättre i hennes eget hus, än alla de jusbonde eg i jagar, on jagat Ja u u mn år. Men om jag ville kunde jag berätta nå i då ot mycket innr än Nancys giftermål med eh enkng med nio barn — det är båra det, att ; som det upga paret: belst mötes i hemjehet, så är det ej värdt att jag förråder H (Forts. följer )