Har hon det?? sade han hånfullt. Hon är icke alltid så särdeles pålitlig och uppriktig! Molly rodnade. Hon märkte det oförskämda i havs yttrande och hennes sione var ej af de lugnaste. Men hon betvang sin harm och vann derigenom mera mod och säkerhet. PNi borde icke tala så om den person ni säger er önska till hustru, synes det. mig. Men den saken kunna vi lerna å sido; ni bar några bref från henne, som hon önskar återfå. ?Det tror jag nog.? Och som ni ej hår rätt att behålla. Laglig eller moralisk rätt? Hvilken menar ni? Jag menar helt enkelt att ni som en man af heder alls icke kan ega rätt att mot hennes vilja behålla ett fruntimmers bref till er, och ännu mindre att hota henne med dem.? Jag ser att ni vet allt, miss Gibson?, sade han i en mera aktnivgsfull ton än förut. Åtminstone har. hon på sitt sätt berättat er alltsammans, men jag ber er att också höra hvad jag haratt säga. Hon har lofvat mig, så högtidligt som en qvinna någonsin kan lofva.? Hon var icke en qvinna, blott ett barn på sexton år.? Hon var gammal nog att veta hvad hon gjorde, i alla fall, och hon lofvade högtidligt att blifva min husiru på det vilkor att förlofoingen hölls hemlig och icke fullbordades förrän hon fyllt tjugo år. Hon skref bref till mig, hvari hon upprepade sitt löfte, och som voro förtroliga nog för att bevisa att hon ansåg sig stå i en sådan förbjndelse till mig. Jag vill icke göra mig bättre än jag är och i de flesta fall kan jag