Hur står det till, mr Ray? Jag blef. så ledsen då jag fick höra att ni mädde illa. Mr Gervoise berättade mig det i morse. Jag blef riktigt skrämd. Jag har varit sån ervös alltsedan jag miste min stackars syster.4 Uppriktiga tårar stodo i detta ögonblick i miss Jamesons ögouv, t den sjukliga systern, som hon så lönge hade unde rstödt, äfven på hederns orp sanningens bek ostnad, hade aflidit för s.x månader sedan. Nå hur stå, det till med den söta mr Gervoise? f sgade miss Ray med mycken värma. Jag sade nyss till miss Gordon, att han äg helt klen ut. XJa, han är så ocksåX, sade miss Jameson. Han har både för stor själ och för stort hjerta, miss Ray. Ja, det är verkligen sa nt, utbrast miss Ray; Chan gret då jag i går berättade honom om de stackars Williams.4 Ja, det var också allt hvad han gjorde för demX, tänkte Beatrice helt förtrytsamt för sig sjelf, ehuru hon icke sade något. Mr Gervoise är en menniskoälskande man, sade mr Ray, och en person med ett utmärkt förstånd, tillade haa allvarligt. Detta var något som Beatrice endast med svårighet förmådde höra. Men mr Gervoise hade förtrollat miss Ray gencm att skenbarligen med lif och själ gå in på hennes menniskoälskande planer, och mr Ray hade han vunnit genom att aktningsfullt och uppmärksamt lyssna till en af mr Rays älsklingsid6er, nemligen litteraturens välgörande inflytande vid uppfostran i jemförelse med vetenskapen. Med tillhjelp af dessa enkla medel höll mr Gervo.se dem begge i sin hand och visste hvad Beatrice kände, tänkie och sade, lika väl som mr och miss Ray gjorde det. De voro honom lika nyttiga på sitt sätt som mrs Scot och miss Jaratson.