Aftonbladet – 22 juli 1864, sida 2

Article Image
ständigheter stanna vid bron innan han farj öfver henne — i full fart in på den öppna svängbron, så att följaktligen hela tåget störtade i floden, som här omkring 10 fot djup, efter att ha krossat det fartyg, som just befann sig under broöppningen. Den ena af de på bromsvagnen anställde tjenstemän frälsade sig genom ett djerft hopp och fick fatt i jernkedjan som utgjorde brolänken. Lokomotivföraren kom äfven oskadad ifrån saken. Man mötte honom få timmar efter katastrofen, vandrande på en väg i grannskapet liksom om ingenting hade passerat. Han afgaf en något förvirrad förklaring, som väsentligen gick ut på, att han hade störtat i vattnet tillika med lokomotivet och derefter lyckats komma iland. Men då lokomotivet låg på botten af floden, begrafdt under en massa af ruiner, och då hans kläder voro torra när man träffade honom, godkändes icke denna förklaring, utan mannen blef ögonblickligen häktad. Man hade naturligtvis genast gifvit sig i färd med att i dimman och mörkret söka rädda deivagnarne varande passagerarne, som ännu kunde räddas. Tre af vagnarne lågo alldeles vid flodstranden. I den öfversta funnos tre lefvande passagerare; de öfriga tycktes hafva lyckats frälsa sig i katastrofens första ögonblick. Vagnen blef art den hunnit tömmas kastad i floden, för att man skulle kunna komma åt de två andra. I den andra fann man flera lik och åtskilliga skadade. 1 den tredje voro märkvärdigt nog alla vid lif, till en del blott lätt skadade, fastän vagnen störtat från en höjd af 50 fot ;rfärligare var arbetet med de i sjeltva floden vagnarne. Det sista lefvande väsendet i den sta af dem hade först klockan 11 hunnit ddas och först klockan 3 e. m. kom man åt den nästa, som naturligtvis blott innehöll en massa lik. Såvidt man då viste hade denna ohyggliga olycka kostat omkring 80 menniskor lifvet och öfver 200 voro mereller mindre svårt skadade. Tidningarne uppmana alla personer som kunna polska, böhmiska, svenska, 0. s. v. att infinna sig på lasaretten, der de skadade och räddade äro förlagda, emedan flera af de räddade barnen tala ett språk, hvarpå de ej kunnat göra sig begripliga för sin omgifning. —— vt

22 juli 1864, sida 2

Thumbnail