Den Teffiska emigranptexpoditionen. Den af öfverståthållareembetet utfärdade kungörelse, med varningar och upplysninga: för dem som blitvit Jockade att underteckna de Tefftska emigrantkontrakten, har blifvit offentligen anslegen på åtskilliga ställe (inom hufvudstaden och på Djurgården. F flera ställen har den emellerud äter blitvii nedrifven. Men derjemte har blifvit dels i staden utspridd, dels äfven på husknutarne offentligen unslaugen ett at hr B. E. Teffi afgilvet svar på nämnde kungörelse, affattadt i form af en ?proklamation af följande famösa innehåll: PROKLAMATION. Till svar på öfverståthållareembetets kungö relse får jag härmed, för dem som hafva uppgjort kontrakt med mig att resa till Amerika otientliggöra följande: 1:o Ått öfverståthållareembetet genom ofvannämnde kungörelse anser dem som fara till grul vorna ej hatva någonting att frukta; men att de som skola fara till staten Maine hafva sält sig för hela sin litstid. Detta är en förvändning a! bokstafven och meningen i dessa kontrakter. Ingen kan finna dem at sådant innehåll; de gälla för ett är eller till dess I hafven återbetalt til! bolaget resekostnaden. Nu frågarjag eder. huru länge I ansen det kan dröja att återbetala rdr 150 af eder lön c:a 500 rår om året, utom föda och husrum. I samma ögonblick I återbetalen resekostnaden, antingen i penningar elleX arbete, I kunnen ga hvarstädes I viljen. 2:o Kontrakterva hvarken försöker eller ärnar att binda eder för mer än ett år. 3:o Om de hade blifvit så författade eller är nade, de skulle ej binda ede; för en längre tid; ty ett sådant kontrakt skulle vara stridande mot de Förenta Staternas lagar. Ej heller, i något fall, kan emigrantens person blifva fasthållen, utan han kan gå hvar han vil. Endast hans egendom, men aldrig hans person. kan blifva qvarhållen att fullgöra hans kontrakt och att betala hans skulder. Om någon betviflar detta. jag hänvisar honom härmed till Förenta Staternas ministerresident i Stockholm, h. exc. Jacob S. Haldeman. Sänd två eller tre af edert antal till honom. Han vill säga eder att hvad jag här säger är sanning, och I mågen medgifva, att representanten för amerikanska regeringen borde veta lika mycket angående amerikanska lagen. som öfverstathällareembetet i Stockholm. d:o Hela verlden vet, att det finnes intet land på jorden. hvarest en arbetare är så fri och kan förtjena å mycket pengar, som i Amerika: och detta är skälet. hvarför en half million af Ewoo pas arbetande klasser, och bland dem mer än tjugo tusen skandinavier. många med previs sam. ma kontrakter. som I hafven onderskrifvit, hafvo utvandrat till Amerika detta år. oo Det oaktadt söger öfverståthållareembeteot. att dessa kontrakter ej kunva blifva bindande för eder här i Sverge, och derför kunnen I ej tvingas stt gå Ombord spå fartyget. Ingen skulle vilje tvinga eder, orm odså kunde det. dj