YE UED AGS UH Ut TR UPpe repade förklaringar? Om vi ej kunna motsta den tyska ärelystnadens öfverväld, så äro vi dock ett oberoende folk, åtminstone så till vida att vi kunna hålla oss långt borta från underhandlingar som vi afsky.? I sill tisdagsnummer yttrar danska Dagbladet med anledning af delningsprojekterna: Arfsföljden i danska monarkien nhyvilar på förutsättningen om, alt det år 1552 träftade arrangementet upprätthålles i sin helhet, och att integritelen derigenom b brister denna föruteättni gZ, bryt ter Europa sitt för toll år sedan gilva löfte om att erkänna den bestämda ordningen, så ramlar dermed hela byggnaden omkull, de närmare arfsberättigades afirädelseakter gälla icke mera, tronföljdslagen af den 31 Juli 1853 står icke längre vid makt, och konung Christion IX. förlorar den rätt, hvarmed han den 16 November f. å. besteg tronen, icke i konungariket utan i den danska monarkien. Skola kronans tyska undersåter gö till herrar öfver sitt öde, oatsedt fördr och de statsrättsliga anspråken, då be vi danskar samma rätt för oss Vi vilja då äfven fritt råda öfver vår framtid och välja vår ställnivg. Vi hafva då rätt alt bestämma hvilken vi vilja ha till konung, förutsalt alt vi icke föredraga en annan statsform än den monarkiska, och att afgöra, om vi vilja vara en sjelfständig statskropp eller möjligen söka ersättning för det försvagande, Turopas våld förors kat, genom att sluta oss till våra grannar, genom att ingå i tyska förbundet eller den skandinaviska unionen. Skall sjelfbestämmelserätten gälla för en del af den hittills bestående danska etalen, måste den äfven användas på hela territoriet. — Förklaras fördragen och den historiska rätten för ogiltiga i Holstein och en del af Slesvig, äro de dermed upphäfda för det hela, och valet är fritt för alla. Hvad vi danskar skola då vi bli fritt bestämmande om vår är en sak för sig, som vi nu icke ; vi konstatera endast den rätt till som vi erhålla i det ögonblick principen om ett folkligt ofgörande användes på en del af staten.