Åsom för tillfället uppehöll sig i Thorn. ÖSTERRIKE. Wienerregeringen har beslutat en ny betydlig minskning af den stående hären, uppgående inalles till 40,000 man. POLEN. Breslauer Zeitang har bestämda underrättelser från Lithauen, enligt hvilka resningen der antager så betydande dimensioner, att de gardesregementen, som redan blifvit sända till Polen, måste hålla sig stilla. Schles. Zeitung innehåller ungefär detsamma i en korrespondens till Warschau; de nya trupperna väntas till Warschau, tom de eljest icke bli uppehållna af resningen i Lithauen.? Rörelsen skall, enligt sistnämnda tidning, redan sträcka sig till guvernementet Witebsk. I dagens post redogöres för åtskilliga i allmänhet mindre sammandrabbningar mellan ryssarne och polackarne, hvaraf man finner att ryssarnes segerbulletiner äro föga tillförlitliga. De polska kårer, som under Kurowski och Zdanowicz skulle ha blifvit illa anförda och Ssprängda?, ha slagit sig igenom till Langiewiezs kår. Häraf förklaras tillräckligt, hvarföre denna gå försigItiga befälhafvare plötsligt visade sig i StasIzow, han drog i denua trakt de fsprängdas till sig; ensamt i Staszow stötte 400 väl beväpnade insurgenter till honom. I stället för att angripa honom på denna marech, drogo ryssarne sig tillbaka till Czenstochau. Den 26 Febr. tyckes det dock ha blifvit Jallvar af vid jernbanan, ty man hörde den dagen häftigt kanondunder vid gränsen. Den Langiewiczska kåren, som den 24 stod i närheten af Jendrzejow, har, enligt uppgift af ett ögonvittne, 7 kanoner; om således kanondunder hördes, så var det icke ensamt från ryska kanoner. En korrespondent från Krakau bekräftar, att Langiewiecz haft en segerrik träffaing med ryss i trakten af Jendrzejow samt befris garne och de konskriberade, hvilka han I dels lössläppte, dels instuckit i sin kår. I Enligt Schles. Zeitung eröfrade Langiewicz vid detta tilifälle 500 gevär. Det bekräftar sig äfven, att jernvägen blifvit på flera Iställen afbruten genom uppbrännandet ef broarne. I Om Langiewiez meddelas nu följande närmare underrättelser: Han är, såsom vi redan nämnt, icke tysk till börden. Ej heller är han längre ung, ty han var redan år 1830 löjtnant i 4:de polska linie -infanteriregementet, hvilket man kallade Polens barn och som vid Grochow sammansmälte till 10 man. Han var då 19 eller 20 år gammal och blef af Chlopichi utnämnd till kapten. Sedermera begaf han sig jemte återstoden af den polska armen utomlands samt tjenade i de italienska krigen och under Garibaldi. Han beskritves såsom en mycket för g man, och insurgenterna sätta stort värde på honom. Detta bevisas äfven deraf, att han nyligen, såsom bekont är, blifvit utnämnd till general. Såsom ett karakteristiskt bidrag till skil dringen af ryssarnes grymheter i Miechow J. och trakten deromkring anför Bresl. Zeit., att dessa mordscener förnämligast tillställdes af soldaterna vid gränsvakterna, hvilka : Kuroweki efter ryssarnes förjagande frånj. Sognowice behandlat mycket menniskovän. ligt. Kurowski yttrar sjelf härom i sin rapport: De sårade ryssarne har jag tillsam-. mans med de våra fört till hospitalet il Dombrowa. Trettio fångar, och bland dem j en gensdarmerikapten och en officer, har jag frigifvit på deras hedersord att aldrig. strida mot oss och att genast lemna landet, I och åt soldaterna har jag, utan att begära någon förpligtelse af dem samt sedan jag tagit ett hjertligt farväl af dem och gifvit hvar och en 2 polska gulden på vägen, skänkt friheten.t Sistnämnda tidning omtaler ett rykte,l: som den 26 Febr. var i omlopp i Breslau, . att det schlesiska kyrassierregementet n:r 1 skulle återvända från den polska gränsen och snart derpå afgå till Rhen, der inom: kort en betydlig trappkoncentrering skulle ega rum. Den samling af 80 personer, som polisen häktat i Warschau, bestod af män, hvilka ämnade ansluta sig till insurgenterna. Sedan de afskjutit några skott från dethus, der de samlat sig, begåfvo de sig på flykten, men j: upphunnos och tillfångatogos, hvarvid en af dem blef dödad. Något upplopp egde eji rum?, tillägges det i telegrammet härom; efteråt så väl som förut herrskade fullkom) ligt lugn.? oe oo OK ITALIEN. Från Turin telegraferas den 28 Februari alt uti deputeradekammarens session samma dag ficansministern afgifvit berättelse om finansernas tillstånd. Derefter antog kammaren lagen rörande statslåns upptagande med 204 röster mot 32. i Garibaldi har offentliggjort följande adress: Till Europas folk! Ofvergifven icke Polen! Alla folk äro pligtiga att bjelpa denna olyckliga mnation,! som bevisat veriden hvad förtviflan förmår. ) Fastän afväpnad, beröfvad sina bästa unga j: män, hvilka redan blifvit proskriberade eller inkastade i fängelse, bevakad af en stor armå, reser den sig dock som en jätte. Män-. nen lemna städerna och begifva sig till skogarne, beredda att segra eller dö. Qvinnorna störta sig förtviflade öfver de polisbetjenter, som vilja bortsläpa deras söner. Öfvergifven icke Polen! Dröjen icke till dess I, såsom de, blilven bragta till förtvifi, lan, låten icke eder grannes hus brinna, om l I viljen att man skall hbjelpa eder släcka l: den brand, som kan komma att förhärja: edert eget. Donaus rumäner, magyarer, germaner, skandinaver, I ären folkens krigiska j: j l förposter i den strid på lif och död, som nu utkämpas på Sobieskis och Kosciuszkos ärorika jord! ... Och du Alpernas väktare, Eu-j. ropas hjessa, ättling af Rätlis män, kestal din republikanska studsare i Europas våg-lj skål, och du skall veta, hvad den väger!li I dag är det de fria folken, som måste återställa verldens ordning som blifvit störd afjl! despotismens lystnad. Ölvergifven icke Poi len! Om vi alla hjelpa detsamma, såsom , det är vår pligt, så skola vi uppiylla ett!i heligt åliggande, och verlden kan konstituLT FR NA