UuSt sa Unvakrnvisa de anmal som Rjordes mot den preussisk-ryska konventionen, yttrande alt man berde vänta med fattandet af en dyiik resolution tills konventionens erdalydeise blefve känd. Bebatten, som var mycket het, varade i sex timmar. BLANDADE ÄMNEN. Brikeilister och gardesofficerare. När den vid de kongl. spektaklerna någon slags befattning hafvande stiftaren af Par Bricole, Olof Kex6l den 17 Mars 1781 blef bysatt på högvakten, roade det honom att uppsätta en förteckniog på de bröder, vänner och bekanta, som hedrade hozom med besök. Denna förteckning, som ännu finnes i behåll, upptager 252 namn, hvaribland följande mera kända: Brodern. Tellerstedt: brodern kapt. Stjernerantz; brodr. Oldenburg; löjtn. Holthusen; brodr. Rudin; brodr. Karsten; brodr. Gripenmark; brodr. Björkstedt; brodr. kapt. Stålhammar; brodr. C. UH. Bellman; brodr. C. J. Hallman; brodr. Gör. Schröderheim; bredr. kapellmäst. Uttiri; brodr. Lenngren; brodr. A. U. Kirsten; hr baron och ryttmäst. Rudbeck; br stallmäst. Henr. de Bruce; brodr. baron Rehbinder; brodr. baron Conr. Ribbing; hr lagm. Gripenstråle; löjtn. hr baron Silfverbjelm; assessorn brodr. Gjörwell; fändr. vid K. Moaj:ts garde hr grefve Wrangel; hr baron Falkenberg; br ryttmäst. Jernfeltz; fändr. hr baron Boije; brodr. fändr. vid kongl. lifgardet hr baron Lejonhbufvufvud ; bokhandl. brodr. Holmberg; brodr. Nescher; hr löjtn. grefve Löwenbjelm; hr baron och ryttmäst. brodr. Reuterholm; brodr. kornett Stålhammar; brodr. Hederstam; brodr. Wedenberg ; löjtn. vid kongl. lifgardet hr grefve Oxenstjern2; brodr. sekret. OC. Stenborg; hr. grefve Schwerin, den y.; hofjunkaren Paykull; hr hofsekret. Lalin ; brodr. kongl. bibliotekarien Kellgren; ötverhofjägmästaren, direktören öfver kongl. spektaklerna, R. 0. C. af K. M. O. hr grefve Fersen: hrlöjtn. Liljehorn; hr Hillerstöm; brodr. Marsrelier; hr ryttm. Schmitterlöw; hr sekret. Gartz; hr regeringsråd Zibet; mons. Marcadet; brodr. J: h. Jec. Schildt; fändr. vid kongl. lifgard. hr grefve Schwerin; tfändr. vid kong. I lifgard. hr grefve Rurdenschöld; fändr. vid kongl. lifgard. hr Ankarström; löjtn. vid kongl. lifgard. hr grefve Fersen; fändr. vid kongl. lifgard. hr baron Thure Cederström; fäodr. vid gardet baron Bruno Cederström; fändr. vid kongl. lifgard. hr grefve Axel Cronbjelm; hr kyrkoherden brodr. Tegman; konrgl. kammarherren hr baron Barekow; hr greiven och fändriken Polycarp. Cronbjelm ; brodr. Arvid Stjernerantz. Af denna lista, i hvilken kuriöst nog äfven ramnen Falkenberg och Lejonhufvud förekomma, finner man att våra gardesofficerare då som nu voro sina brikoliistiska vänner trogna. Då besökte de dem i häktelset, nu låta de arrestera sig sjelfva för deras skull. (Kapten Pufi). — En matsedel från 1623. Att våra förfäder voro utrustade med bättre fysiska krafter än vi, det är allmänt erkändt. Denna öfverlägsenhet framstod ock i förmåg.n att äta. Nutidens matsedlar vid större tillställningar äro visserligen särdeles utmärkta, hufvudsakligast genom den yttre utstyrseln, men hvad krafien i rätterna vidkommer, ligga vi dock efter för våra förfäder. Man kan härom öfvertyga sig genom en blick på följande matsedel, hvilken man har qvar sedan en af Gustaf II Adolf den 13 Febr. 1623 gifven middag. Serveringen skedde i följande ordning: sOxa stekt; Får stekt; Hjerpar stekt; Kalf stekt; Orre stekt; Rigiska flundror stekta; Augurkor; Oxa kött med soppa; Kommel soppa; TPårankött gål med limoner; Höns med Kraftsoppa; Dompt Fårankött ; Surkål; Hjortankött surt; Fårankött med muskott blomor;. Kräftekött carmelandt surt; Oxzankött med sviskon; Orre gål; Fårankött med rofvor; Oxankött brun; F. (färsk?) Gädda med rofvor; F. Gädda med polsk soppa; F. ostron med smör; Insyltade nejon-ögon; Fårakött pastej; Orre pastej; Sucker Kropken ; Smörkaka. (G. P.) S — En lila bolönad vän af sanning. I en skola i Hamburg finns en lärare, som har till valspråk till sina disciplar: Mellan oss skall alltid sanning råda! Denne sanningsälskande skollärare är för öfrigt en af dessa exentriska naturer, som ofta gå till ytterlighet med de bästa saker. Så t. ex. gafhan nyligen lärjungarne i sin klass till skriföfningsämne en kritik öfver skolan och lärarne och uppmanade dervid gossarne att öppet och uppriktigt uttala sin EN Biand dessa fanns äfven ett litet qvickhufvud, som tog magisterns uppmaning efter ordalydelsen. Han framlemnade en temligen lång kria, i hvilken skolan i allmänhet mycket berömdes, och äfven den lärare, som uppgifvit ämnet, vedersfors all rättvisa hvad hans stora lärdom beträffade; Men längre fram i skriföfningen öfverraskades man af medaljens frånsida. Här utbreder sig den unge kritikastern vidt och bredt öfver magisterns skuggsidor, ty han beskref honom såsom ojemn till lynnet, lättretlig, häftig, pedantisk m. m., m. m., och detta med så liflica färger, att den afmålade kunde tro, att han såg sig i spegeln. Det är ej att uvåra på, att läraren blef förtörnad. Han kallade till sig skolgossen och dundrade till honom med stark stämma: Har du skrifvit uppsatsen? — Ja, hr maister. — Du får skrifva en annan, min gosse, — Nej, hr magister, det kan jag icke. — Jaså, och hvarföre inte? — Emedan magistern uppmanade mig att uttala min öfvertygelse. — iu skall ändå skrifva en ny uppsats. — Nej, hr magister, ty då handlade jag orätt. Magistern har hundratals gånger sagt oss, att osanning är det största brott, och :tt den är en lögnare, som talar mot sin egen öfvertygelse. Om jag nu skall skrifva annorlunda, så ljuger jag ju. Läraren bet sig i läpparne och lät med ett godt! gossen gå tillbaka till sin plats, men nog kommer han att för framtiden akta sig för att sätta sina järjungars sanningskärlek på ett så svårt prof. — En inlagd Gorilla i Paris, Den för sina anatomiska samlingar bekante d:r Ausouz här från Gabon i Afrika fått ett lik af en Gorilla ullkomligt väl bevaradt i ett oxhufvud med sockerbrännvin (tafia). Besten har nyligen varit exponerad tre dagar, i amfiteatern vid Rue Antoine-Dubois, der man kunnat beqvämt taga len i betraktande. Det är ew gammal hona, som mistat en del af sina tänder. Hon hålier imemot halfannan meter (5, fot) i längd. Hået är jJerngrått, ögonen ligga djupt under de tarkt framskjutande ögonbrynen; käftarne äro ;fantliga, halsen är kort, öronen äro runda och nycket stora samt i. nästan samma höjdlinea som ögonen; näsan är platt, nästan inböjd; bröst och axlar äro stora, armarne kraftfulla KL mn FE SE Re fe AR