föranledde vår höge herrskare att återkalla sin legation från Turin: Vid det afstånd, på hvilket vi befinna oss från Turin, funno sig inga af våra direkta intressen invecklade i dessa tilldragelser. Vi ega endast att betrakta dem under den dubbla synpunkten af den känsla af deltagande, som vi hysa för detta land, samt af den allmänna ordningens och fredens intressen i Europa. Detär denna synpunktsom vår höge herrskare intog för två är sedan, för att uppskatta halföns angelägenheter. Det är ännu samma synpunkt H. M. i dag intager för att göra sig reda för en ställning, hvilken utvecklingen af fakta djupt modificerat. För närvarande är det icke blott rättsfrågor som förhandlas; det är den monarkiska principen och den sociala ordningen, som ligga i delo med den revolutionära anarkien. I fara att i sin ordning blifva öfverflygladt genom de ytterliga partiernas våldsamheter, har hofvet i Turin sett sig försatt i nödvändigheten att försvara sig. Detta har det gjort med fasthet, och ehuru det på denna väg varit nödsakadt att lägga sig emot de passionerade önskningar, hvilka drifva Ttalien mot fullbordandet af dess enhet, har det dock från representanternas för landet sida funnit ett beslutsamt understöd, som intygar ordningens iders allmänna öfvervigt öfver de revolutionära hänförelserna. Dessa betraktelser hafva fästat regeringens uppmärksamhet. Det kejserliga kabinettet kunde så mycket mindre förblifva likgiltigt derför, som den agitation, för hvilken Italien utgör härden, hotar att öfversvämma det öfriga Europa. Vi kände behof af att betryggas med hänseende till tvenne väsendtliga punkier: först att hofveti Turin hade den fasta afsigten att undertrycka hvarje försök af de ytterliga partierna, som kunde störa den allmänna freden, och vidare, att det hade den dertill nödiga styrkan i händerna. I det:a dubbla hänseende har konung Victor Emanuels regering gifvit Europas stormakter positiva försäkringar. Hon har, med hänseende till de genom Italiens politiska ställning framkallade internationella svårigheterna, förklarat att: Det tillhör de makter, hvilka skapat denna sakernas ställning, att förbereda denna stora frågas fredliga lösning. Hon har tillagt: Att hon, om okloka företag skulle komma att sättas i verket, oberoende af de konstituerade myndigheternas regelbundna verksamhet, kände sig tillräckligt stark för att hindra det frågorna i otid afgjordes genom tilltag af beskaffenhet att rubba de nuvarande förhållardena samt att hon icke skulle svika sin uppgift. Dessa förbindelser, af hofvet i Turin ingångna inför Europas ögon, äro så mycket mera tillfredsställande, som de äro garanterade, å ena sidan af sjelfbevarandets intresse, och å den andra genom understödet af representanternas för landet majoritet. De hafva dessutom blifvit bestyrkta genom de materiella bevis, som det nuvarande kabinettet nyligen afgifvit på hvad det vill och kan för upprätthållandet af den allmänna ordningen OM freden. Under sådana förhållanden hj; fva vi ansett det ligga i vårt intresse att upprätthålla och befästa hofvet i Turin på den sociala ordningens område, der alla regerimgar äro solidariska, samt att, för att konseqvent vidblifva de principer, på hvilka H. M. grundat sin polittk, det vore tjenligt att icke vägra vårt moraliska stöd hvarken åt det kabinett, som offentligen proklamerat detta program, ej heller åt den upplysta majoriteten i ett land, för hvilket vi hysa endast känslor af gg och ömsesidig sympati. Vår höge herrskare har i följd häraf beslutit återställandet af de diplomatiska förbindelserna med H. M. konung Victor Emanuel såsom konung af Italien. å generalen grefve Sonnaz af konungen blifvit utsedd att begifva sig till kejserliga hofvet med notifikationen om denna titel, har H. M. kejsaren å sin sida valt generaladjutanten grefve Stackelberg i hans egenskap af H. M:ts representant i Turin. I det jag delgifver er detta vår höge herrskares beslut, bör jag för er upprepa att H. M. icke har för afsigt att hvarken väcka eller lösa någon rättsfråsa. Då våra officiella förbindelser med italienska reeringen sålunda blifvit återställda på ordentlig fot, är ni bemyndigad att ställa er detta utlåtande till efterrättelse, samt med H. M. konånmn af Italien representant, om han befinner sig eder residensort, anknyta samma förbindelser, hvilka ni är kallad att underhålla med representanterna för andra med Ryssland vänskapliga makter. Emottag etc. etc. Gortschakoff. AMERIKA. Af nyaste underrättelser från Newyork inhemtas att unionsgeneralen Popes iramryckande, hvilket hade till följd träffningen vid Cedar Mountain, blott hade till syfte att göra rebellerna bekymrade för sin ställning vid Gordonsville och derigenom underlätta MClellans återtåg från Harrison Landing. Då detta ändamål var vunnet, drog sig Pope åter tillbaka till Rappahannocks norra strand, hvarvid flera skärmytslingar utkämpades, samt verkställde derefter lyckligt sin förbindelse red MClellans här, hvilken uåder tiden landstigit vid Acquia Creek. Hufvudstyrkan af d.n förenade unionshären synes enligt sednaste underrättelser hafva stått mellan Warrenton och Fredericksburg. Fort Donelson, som ej var utrymdt a unionisterna, hade blifvit angripet af rebellerna. General Butler hade i Neworieans till kännagifvit att alla slafvar, som meddelade underrättelser om rebellerna, gkulle blifva frigifna.