Bry er icke derom. Vill ni komma till S:t Owens och låta mig få tala med er om ert själstillstånd? CNej.C Jaså — jag tror i alla fall, att jag kar lita på er. Jag längtar också att komma härifrån, Är Richard Calverton -härinne? Ni vill honom väl inte något ondt? Nej. Och ni kommer inte för att omvända ho. nom? Nej.c Han står bakom oss, nära dörren — den der axelbreda mannen med pipan i munnen. SAn hans dotter? Lotty såg så förvånad ut, att hon skyndsamt tillade: — Han lär ha en dotter, som heter Elisabeth, efter hvad man sagt mig. Och ni vill inte henne något ondt heller. SGud förbjude det!4 ÖR sjöng just, då ni kom in. Åh, bevare mig! Är det så illa? Var det verkligen Bessy. Calverton som sjöng? Det gör mig mycket ondt. cHvad vet ni om Bessy Calverton 2 utropade Lott häftigt, ; Mycket litet. en. jag skulle.gernavilja träffa henne, ty jag medför en helsning från en god vän. f det Ar det angelliget? Kan det göra henne någon nytta? tJag hoppas det. Sitt stilla och drick ur er toddy, så skall jag försöka om jag kan skaffa er ett ögonblicks samtal med henne,. Mr Parslow följde det första rådet, men lemnade -deremot toddyn orörd framför sig. Han såg sig om efter Lotty; hon stod försänkt i tankar och plockade på fransarna af sin schal, men inästa ögonblick var hon för