Aftonbladet – 16 mars 1861, sida 1

Article Image
ME RT SLUT ICKE NaCt anera. vapena n de facklor, med hvilka man skulle lysa processionen, så begagnades icke alladev dsåtgärder, som blifvit förberedda: Vid-kavalleriänfallet skingrades mängden och invånarnebegåfvo sig till sina hem. Ickedestomindre ansåg sig generalguvernören furst: . I Gorischakow böra. offentligen tacka trup-. ;: fjrade deras vackra uppförande och dät I bland dem utdela en gratifikation af 3000 rubel... Detta tilldrog sig den 25 på aftonen.shUnder natten: arresterade polisen utan ålskillad alla som anträffades på Warschaus gator. Re j Enahanda skräckscener skulle förnyas två dagar. derefter... På morgonen den 27 Febr, skulle densista tjensten visas. dem, som fallit offer för de första händelserna: Då man utkom från PR begaf sig mättgden; med seat och flygande fanor, till slottet för -— SEN PM Na En alt al furst Gorlschakow begära frigifvandet af de under natten den 25 arresterade per. soner:iv IFursten.:befallde! attsfolket-skulleskingras;: en befallning som kavalleriet verkställde genom att göra schock Sch ytterligare öka offrens antal. : ; Folket drog sig tillbaka, men för att oförtöfvadt-åter Färna på gatorna. Omikri kl. 2 eftermiddagen, vidhvilken tid landtbrukssällskåpet: höll sin. sista. sammanPU utkom -en.-Enskild: likprocession ernardinerkyrkan; plötsligen störtade sig kossackerna öfver den prest, som bar korset, riktade sabelhugg möt Hans händer, ryckte; till, sig och söncderslogo korset, hvarpå, när -presterna togo sin tillflykt in. i kyran; skössackerna äfven dit förföljde dem och inträggde till häst i kyrkan: En gams mal vinna, upprörd öfver dettå vanhelI gande, tager en, sten och kastar den på en I soldat; ytterligare några stenar och isslyckeu slungas -frånshopen. Soldaterna lupo på sin höjd fara: att erhålla några blånader. Det var då som. general. Zabolotskoi kommende: rade fyr; flera personer föllo dödskjutna,, bland andra flera medlemmar af landtbrukssällskapet och en fransk ingeniör; de såraI des antal var betydligt. Mängden drog sig Jundan; medförande liken, at hvilka några buros till franska konsulatet under röpen: TRättvisa! Lefve Napoleon! Detta vädjande fill Frankrike och rättvisan är ett skri ur detta olyckliga folks hjerta. Våldsamt anfallet 1 det ögonblick då det i en. religiös ceremoni ger uttryck åt en väl berättigad fosterländsk känsla, har det icke mött våld med våld, men med denna ihärdighet, som Känslan af en rättvis såk ingifver, och troende sig tillräckligt skyddadt genom sin fredliga hållning, har det fullföljt sin första. afsigt.. Om ett afskyvärdt vanhelgande icke hade upprört detta folk, hos hvilket den religiösa kunslan är så Nflig; skulle dess moderation intet ögonblick ha förnekat sig. Det polska folkets passiva motstånd har besegrat ryssarne. Pedan furst Görtsehakow öfvertygat sig att han icke genom anställda ladbod, lyckades göra mängden maodfäld, bestämde han sig. att följa det af landtbrukssällskapets. medlemmar honom gifna råd att göra billiga eftergifter... Han frigaf fångarne, afsatte polisdirektören Trepow och lofvade att låta en krigsrätt undersöka general Zaåbolotskois och öfriga militärers uppförande, hvilka användt sina vapen. Markis Paulueci utnämndes till polisdirektör, men innan han mottog utnämningen, begaf han sig till Sachsiska torget, för att fråga det der församlade folket, om det önskade hans utnämning; då svaret utföll jakande, mottog lan embetet. Derefter blef allt lugnt. Det är nödigt att tillägga några ord om petersburgerkabinettets hållning vid detta tillfälle. Det är att förmoda att furst Gortschakow första dagen handlade i öfverensstämmelse med erhållna instruktioner. -Den 27 telegraferades till honom befallning att använda de strängaste medel till oroligheternas undertryckande; man önskade till och med att några tillfälligtvis tilllångatägna studenter skulle arkebuseras såsom en varnagel. Gortschakoff lät förstå, att dessa medel icke skulle tjena till något, och med änledning af detta svar ingick bekräftelse på de mildhetsåtgärder han hade vidtagit. Såsom något för det ryska väsendet betecknande förtjenar nämnas, att det förbjöds till och med Frankrikes och Englands konsuler att genom telegrafen underrätta sina regeringar om händelserna i Warschau; först den 28 upphäfdes detta förbud. en lyckliga förändringen i furst Gortschakows afsigter är en frukt af den lugna och värdiga hållning, som befolkningen oaflåtligen iakttagit, af den fullkomliga samdrägten mellan alla klasser, och af den rådande enigheten inom hufvudstaden, som, med landtbrukssällskapet i spetsen, ingifvit ett orubbligt förtroende att densamma skulle understödja alla af detta sällskap vidtagna mått och steg. Jag bör tillägga att engelska konsulns inflytande icke varit fremmande för furstens beslut; under det franska konsuln höll sig på afstånd för att icke inveckla franska regeringen i ännu fler diplomatiska svårigheter, understödde engelska konsuln, som hade mer fria händer, de af landibrukssällskapets president och vVicepre sident, grefve Zamojski och hr Ostrowski, jorda föreställningar. Samma medborgare åtogo sig äfven att biträda hr Paulucci att återställa ordningen genom att organisera en allmän säkerhetskomit, sammansatt af polska medlemmar. Denna uppgift var ick svår, ty så snart folket kände sig styrdt af landsmän, återtog enhvar sina vanliga sys. selsättningar. I dag har Onsdagsoffrens likbegängelse blifvit firad utan ringaste oordning. Redan den 28 hade man skridit till undertecknande af adressen till kejsaren och allt försiggick i största lugn. Och likväl hade alla i: Warschau, som kunna Hålla i en penna, i massa begilvitsig till Sachsiskå then ot dan nd usdftan skodgp. Mur dolta

16 mars 1861, sida 1

Thumbnail