I så fall går det ju också an att utföra edra vackra och romantiska föresatser. Constantin gjorde åter ett slag i rummet, under synbart upprördt själstillstånd. Doktorns blick följde honom. Jag undrår, återtog Constantin, och stannade vid de uppslagna glasdörrarna, om ej min far begick ett förfärligt misstag, då han gjorde er -till min guvernör. — Ni var den man jag ända till adoration höll af. Niegde således en obegränsad: makt öfver mig,och med ert öfverlägsna förstånd bade ni lätt kunnat afhålla mig ifrån det onda, och, likväl gifs det knappast någon utsväfvande eller oriks tig handling i mitt ynglingalif, som ej spirat upp ifrån de frön ni utsått i mitt inre., Om så vore, huru kan ni då kalla mig hederlig karl? I ert förhållande till mig såsom lärare har jag aldrig kallat er hederlig, utan det är just? deruti ni varit skurk. Och ändå var det ni, som förskaffat mig den plats jag nu eger. Den förskaffade jag er af tvenne skäl. För det första derföre, att ni, genom att hafva varit min guvernör, slösat bort en tid, den ni kunnat använda fördelaktigare. Jag stod i en stor skuld hos er, som icke så lätt kunde afbördas. Den inkomst, ni såsom min guvernör hade, förmådde icke ersätta förlusten af den tid jag kostat er. Jag:är skapad för skulder, derföre var det min pligt att ställa så till att ni erhöll. en befattning, öfverensstämmande med edra anspråko Och det anser ni den jag nu innehar varaj? Hvarföre icke så gerna den eder far ville skaffa mig Kos furstinnan X?2 Derföre att ni då skulle ha vistats i Ryssland,hos en rysska, omgifven af allt, som borde uppväcka edra hatfulla känslor emot Polens förtryckare. I Ryssland skulle skym