pjutningar,fhar en af Europas större musikaliska celebriteter öfverraskat oss med sin an. komst till staden. Sångerskan, fru Herr, Nissen-Saloman;:;som ett par gånger förut låti höra sig i Helsingfors, och sednast under den bedröfliga koleratiden 1853, har anländt ifrån Riga och Reval till Helsingfors och ämnar gifva konsert. Professor emeritus vid universitetet i Helsingfors, kanslirådet N. G. af Schulten afled den 5 dennes i Abo. Med bonom utslocknar på svärdsidan adliga ätten af Schultån, så väl på finska som svenska riddarhuset. FRANKRIKE. Bankiren och förr: ministern Cremieux har ; flera tidningar gjor: cn varm uppmaning till alla sina trosförvandter att ofördröjligen gifv. bidrag till understöd åt de kristna bröder som 1 Orienten äro offer för den musulman ska fanatismen. Han önskaratt signalen til! en storartad hjelp må utgå från det larid, son; först af alla, under den stora revolutionen. öppnade sin famn för de från hela jorden ut stötte och upptog dem bland sina medborgare. Och ej allena till en hjelp åt de för tillfälle: lidande kristne uppmanar han, utan äfven til bildande af ett permanent sällskap, som alltd skulle vara färdigt att understödja förföljde af hvilken trosbekännelse som belst De nu fallna mårga oskyldiga offrenslidan den, — slutar ban — väcka allas sympat och skola befrukta tanken att skydda framti den för återkomsten af det gissel, som vårt sekel med afsky stöter ifrån sig i trosförföljelsen.n ÖSTERRIKE. Utrikesministern har låtit meddela främmande kabinetter underrättelse om ändamålet med furstemötet i Teplitz. Franska regerinzen har på detta meddelande svarat, att den med största intresse tagit kännedom derom. att den hoppas få förblifva i det vänskapligaste förhållande till både österrikiska och preussiska regeringarne, och att den inämnde möte ser en borgen, för verldens fred och civilisationens intressen. En förordning af den 23 Juli afgör definitivt språkfrågan. Vid domstolarne och de för. valtande verken skola hädanefter begagnas: ungerska eller tyska språket inom hela konungariket Ungern; slovakiska språket i de de komitater, hvilkas invånare äro slovaker; rumäniska språket i 5 rumäniska komitater och rutheniska språket i 4 komitater, befolkade med ruthener. RYSSLAND. Den 27 sistl. Juli härjade en stor vådeld i Petersburg och åstadkom mycken förödelse. Det berättas, att dervid mer än 40 hela gårdar uppbrunnit samt dessutom ett ansenligt antal enstaka byggnader. Eldsvådan egde rum Ochtastadsdelen, belägen vid Nevafloden. Påföljande dag yppades åter eldsvåda på tvenne -kilda ställen, af hvilka den ena, på petersburgska sidan, likaledes förstörde flera gårdar.