Aftonbladet – 5 april 1860, sida 2

Article Image
— Då en insändare i Upsala-posten anser det som ett pruderi att icke vid öfversättningen af båninlysningsformuläret äfven på svenska ha återgifvit ordet flebotomando, som han tror kunna på detta ställe återgifvas med: ?vid återlåtning?, bedja vi nämndetinsändare höra vig före hos någon italienare, då ban skall erfara, att verbet flebotomare nu för tiden uti Italien och redan på den tid, då bannlysningsformuläret författades, i folkspråket hade en. helt annan betydelse och att det af sammanställningen är temligen tydligt, att det är denna som är afsedd.

5 april 1860, sida 2

Thumbnail