Finsk post har äfven i dag anländt, medförande tidningar från Helsingfors af den 23 och från Åbo af den 24 dennes. s FINLAND. Åtskilliga vigtiga kejserliga förordningar ha i dessa dagar blifvit utdelade till vederbörande. Så en, hvilken åt senaten öfverlemnar afgörandet af en hel mängd mål, hvilka hittills berott af kejsarens eget beslut; en annan om handtverkerierna och näringarne, innehållande åtskilliga inskränkningar i det nuvarande skråväsendet; en om hallrätternas indragning, och en om handelsbodar på landet. En ny författning bestämmer också, att alla kejserliga förordningar, kungörelser m. m.; äfvensom kejserliga senatens och andra auktoriteters till efterlefnad gällande cirkulärer, bref m. m. skola från detta års början utgifvas i en på svenska, finska och ryska nummervis utkommande: Storfurstendömet Finlands författningssamling: Utgifvandet af denna samling besörjes af prokuratorsembetet, foch prenumerationen på densamma står öppen dför allmänheten. Af finska hushållningssällskapets handlingar dhar nyligen fjerde tomens fjerde häfte anländt till Helsingfors. Särskild uppmärksamhet förtjenar den i detta häfte intagna berättelse af domprosten Renvall och kons.-aman. Rindell öfver en af dem å sällskapets vägnar företagen resa till Åland i ändamål att inspektera de af prosten dr F. P. v. Knorring i Finströms socken inrättade folkskolor. Doktor Knorring är hittills i vårt land den ende, liksom han är den förste, hvilken efter gifna principer och. åsigter sökt genomföra ett sammanhängande, efter allmogens behof noga afpassadt folkskolesystem; och berättelsen visar — säger Papperslyktan — hvad en man med nit och kraft inom några år kan åstadkomma, men låter oss blott beklaga, att detta slags män inom vårt land äro så sällsporda. Sednaste Aboblad förmäla den intressanta nyheten, att några finska hvalfångare från Ajan öfversändt en summa af något öfver 100 rubel silfver, insamlade å deras fartyg: till förmån för veteranerna, och derjemte åt Runeberg, psalmisten, skickat som gåfva tvenne hvalbarder, för att ställas å ömse sidor om dörren till hans tambur. S:t Petersburger Handels-Zeitung meddelar uti en allmän öfversigt af Rysslands utrikeshandel år 1858, att utförseln af ryska varor till Finland under år 1858 var något ringare än under år 1857, men att införseln af: finska produkter under sammt tid något tilltagit. Ifrån Finland hatva varor under år 1858 blifvit införda för ett värde af 584,198 rubel, eller för 20,176 rubel mer än år 1857; till Finland utfördes för 2,779,019 rubel, eller för 1,543,544 rubel mindre än år 1857. De hufvudsakligaste till Ryssland införda varorna voro: bomullsfabrikater, jern, gjutgods, koppar, hartz, skrifpapper och pelsverk. Till Finland har utförts spanmål, tobak, metall-Å fabrikater samt särskilda slags ljus. FRANKRIKE. I Monitören läser man ministern Magnes finansberättelse, enligt hvilken budgeten för 1861 visar ett öfverskott i inkomster öfver utgifter af 3,000,000 francs. Behållningen i skattkammaren har sjunkit från 886,000,000 till 660,000,000 francs. De utelöpande skattkammarobligationerna uppgå ej fullt till 135,000,000 francs. Sedan 1852 har handeln med utlandet ökats med 80 procent. Prins Napoleon befinner sig på ett besök i London. Jäsningen i fabriksdistrikterna har i Lille gifvit sig luft genom några oroliga uppträden. Man nödgades hålla militären i beredskap i kasernerna, men några våldsamma åtgärder behöfde dock ej vidtagas. Handelsministern kommer att utfärda ett cirkulär till alla franska handelskamrar för att så mycket som möj-) ligt lugna sinnena i afseende å det engelskfranska handelsfördragets betydelse och följ-Å der. — Handelskåren i Marseille bar insändt) en tacksamhetsadress till kejsaren för de tillämnade reformerna i tullagstiftningen. : Ryktet vill veta, att fråga nu på fullt allvar skall vara å bane att medelst en kanal sammanbinda Paris med hafvet, samt att ett förslag till detta företags utförande redan inkommit till regeringen. ENGLAND. Hr M. T. Baines, som under ministererna Russell och Aberdeen var president i fattigvårdsbyrån, och under den första ministeren Palmerston kansler för Lertigdömet Lancaster, har aflidit i London vid 61 års ålder. -ITALIEN. Damerna uti Venedig hafva sändt konung Victor Emanuel en blomsterbukett, med en densamma åtföljande vers. Alexandre Dumas, som för tillfället befinner sig i Turin, har öfversatt denna vers, hvilken lyder som följer: Au Boi! Venise aux jours de gloire et de fortune Du haut du navire clatant Jetait son anneau dor å Fantique Neptune, Des 6epoux le plus inconstant. Venise aux jours de deuil å la misere en proie Depuis dix ans amoureuse de Iui 7 Au plus constant des rois secrement envoie Son bouquet d6pouse aujourdhui, Rörande de reaktionära försöken, att ställa till allarm och oreda i Florenz, medelst utkastandet af kreverande kastpjeser, berättas följande: En af de utkastade bomberna kreverade uti Pelargången af Ricasolis palats. En af Ricasolis tjenare träffades dervid af en spillra utaf kastpjesen, men hans sår var ej af betydenhet. På hela gatan bade icke en enda ruta undgått att söndersprängas af det starka lufttrycket. Ricssoli kom ut på gatan. lugn som om intet passerat, och tilltalade der omkring palatset församlade folkmassan på det honom så egna, värdiga sätt. Han yttrade dervid bland annat: Detta är icke riktadt mot min person, ty ingenting är Jä