Ack min goda farl afbröt hans älsklingsbarn, ni dömmer för strängt; säkert älskar hon er Jag skall handla så, som om hon gjorde det, svarade den gamle fadern sorgset; men jag har för länge sedan förlorat all tro på hennes tillgifvenhet. Då ej en gång ditt fördragsamma och: milda lynne kunde förskafta dig en plats i hennes hjerta, så var det visserligen ej underligt om jag skulle gå miste derom. Det var i en olyoklig stund som jag e vottog henne i mitt hem. Ert barn, er äldsta dotter, min far! Det är ju om henne ni talar!, utropade den upprörda flickan. Se så, mitt barn,, sade fadren och kysste henne på pannan, glöm bort mina ord — de voro förhastade; kanske för stränga; en gång skola vi bättre förstå hvarandra. Sedan Eugenia nu står fast i sitt beslut att gifta sig med denne Brandon Burg, och då jag ej har något förnuftigt skäl att hindra partiet; så är det så godt att det sker, ju förr desto hellre. Min närvaro är nödvändig i London för kontraktets uppsättande. Ännu en-sak, tillade han, jag skulle önska du föresloge miss Cheerly att vara oss följaktig. Din blifvande svåger yttrar sin afsigt att ersätta hennes fordran. Bäst att genast taga honom på ordet.n Samma dag reste general Trelawney och Isabella till byn och öfvertalade Emma att följa med dem till staden, utan att dock förklara indamålet med deras besök derstädes. London är en förskräcklig stad, svarade den unga flickan och ryste vid minnet af allt lidandehon der genomgått. Jagtänkte att ldrig behöfva komma dit mera. Ert eget bästa fordrar det,, inföll generalen. Det är väl endast genom sjelftagen rätiighet som ng anser mig såsom er förmyndare, tillade han leende, men i egenskap af