Aftonbladet – 9 augusti 1859, sida 3

Article Image
ält ozaren själf Vorevatt vänta i Sluck; beled:sagad Af. sin gemål, somTham då -Tör-första gången kallade. gzarnna. — I Polen berät: tade mar att den ny:3 Czarinnan vore en polsk adelsfröken, bärstamn rande från en fantlj som vid Sigismunds tid qvarstannat i Liflandi och blifvit utarmäd. Våra damer, nyfikna att se czarinnan, bevekte sina män att, ezaren till ära gifva en bal. För detta ändamål blef: en stor sal. i Radzivilska; göravlfabriken. in-redd och ett ståtligt gästabud anrattadt. Czaren visade sig, åtföljd af-sin gemål;-Ssina ge-neraler och adjutanter. Reslig, med örnblick och svarta mustacher, var: han en kraftig, skön man, dock vanställde honom en ofantlig peruk. Han bar en mörkblå uniform; var otvungen och munter. Han talade högt, skämtade och skrattade: Ehuru redan på 40-talet, häntydde dock hans utseende på en; yngre ålder. Också hos honom bemärkte jag med öfverraskning att hans ansigte, likt hans motståndare Carls, i förhållande till. kroppsstorle-ken, var för litet. Czarinnan var skön; hon: hade stora svarta ögon och snöhvita skuldror. Hon bår en klädnad af hvit atlas och.en lifrock af purpurfärgad sammet, framtill öppen och riktprydd med sleifer, perlor och briljanter. På den friserade och pudrade hjessan bar hou en liten krona af brillanter, Hen talade temligen väl polska, men inblandade dock några ryskaord; på tyska: kunde:hom väl uttrycka big. Då czaren såg: mig, närmade han sig, berömde min figur, frågade mig efter min ålder och tillade, att öm jag ville gifta mig, skulle han gifva mig en brudgum, som passade för min växt. Derpå ropadehan till-sig en grenadierofficer, en honom sjelf liknande rese, Och förestälde honom för mig. Besvarande skämtet, invä jag att jag föredroge en man med: kort växt. För att hålla honom kort,. ickessant? . O, I polska damer! utropade czaren :leerideoch vände sig. från mig. Czaren och czarinnan dansade polska nationaldanser och togo del i aftonmåltiden. Vid tatfeln. drack czaren. vin ur en stor pokal för polska konungen August II och republikens framgång,hvars vän han sade sig vara, hvarvid han ganska mycket smickrade poläckarne. Dessa drucko för czärens cezarinnans och ryska härens välgång. En a våra schlachtizer, som -tagit sig ett duktigt rus, sade, att om han ännu en gång upplefde ett konungaval, ville han-gifva-czaren sin röst; hvilket så väl behagade denne, att han utbragte. en skål för den polska Schlachtas: väl. Derpå höjdes ett löfverop för damerna; och ändtligen: följde vår berömda polska nationaltoast: sKochaymy sie (d. ä. låt oss vara vänner). Då alla, för attförverkliga, denna skål, efter gammal sed stego upp för att. omarma och kyssa hvarandra, drog czaren sig icke undan, utan kysste och omfamnade alla: Man skiljdes: åt först sent, männerna i en allmänt lifvad:-sinnesstämning: — Våra polacker hade för hans popularitets skull; som talar till vår natiornalanda, fått tycke för czaren, men:förde hos honom klagan öfver hans älskling furst Mentsehikow, som, långt ifrån att vara oegennyttig; till och medroffat till si Pana Oginskojas dyrbarheter, utan, att ihågkomma att denna dam vore en tant till Pan Oginsky, hvilken hörde till czarens mäktigaste anhängare och såsom sådan kämpat emot svengkarne. Özaren och ezarinnan dröjde 5 dagar i Sluock, och dägligen såg jag den-förste än på gatan än i Pan Chlewinssys hus. Utan denicstora peruken var ban skön. Han igenkände mig vid första mötet efter denna bal och återkom till skämtet att jag skulle blifva hans grenaTdierska, d. v. s.bans jättelika kaptens fru. Men dock behagade mig mera den blygsamme, JT tankfulle Carl.

9 augusti 1859, sida 3

Thumbnail