lätt sårad, då han ledde anfallet på högra flygeln. q Melliniet, sohi Mider held RSA synt Tapperhet nplanstadae mig, fick två hästar skjutna under sig. Jag skall för E. M.sedan framlägga-namnen på de officerare, som mest hafva utmärkt sig, och som synas mig särskilt förtjenta af erkänsla. Eburu genera! Je sBoeuf icke stod under mitt befäl, kulle jag fela mot min pligt, om jag icke aumälde ga hjelp, som denne of:cer lemuade mig genom att dirigera min artillerield under drabbningens värsta Detta. Endast hans nit förde honom till oss. Det ären general, som man kan vata säker att träffa Öfverallt ,der det jär fara. Generalbefälhafvaren för kejserliga gardet Regnaut de Saint-Jean-DAngely. Om ; Garibaldis uppträdande i Brescia och den norr: derom liggande bergstrakten skrifver en af Times korrespondenter: Eftersom jag, talat gon Garibaldi och hans kär, torde ;det-mähända intressera er att höra huru han kom från Bergamo till) Brescia. Österrikarne håde knappast-dragit sig tillbaka från Bergamo, förrän en budbärare uppfångades på vägen, hvilken medförde .order från österrikiska högqvarteret, att till hvad pris som helst bibehålla Bergamo, såvida det icke redan vore uppgifvet.. Det skulle hafva förorsåkat ett ganska istort bryderi, om ordern kommit en stund , förut, ty Garibaldi kunde -knappast, då han icke egde en enda-kanon, tänka på att anfalla österrikarne i-en stad; omgifven af höga vallar och med endast tvenne utgångar.. Såsom -förHållandet nu vär, underlät icke nåtionalgardet att uppföra bärrikader för att försvara platsen emot österrikarne, i händelse Ae skulle försöka i att vända tillbaka. Under tiden följde-Garibaldi efter österrikarne, som drögo sig tillbaka emot Breseia. -För att vilseleda dem, vände jhan.-sig nedåt Romano, som ligger nära störå vägen fråb Milano till Brescia; österrikarne följde efter för att spärra vägen Brescia, men de-häde icke förr tagit denna kosa; Garibaldi åter vände mot nörrsoch, efter att hafva marscherat 7, mil på mindre än 24 stimmär, wisade sig framför och i Bresciar förrän österrikarne :hade den: minsta. aning ont hvar han ;fanns. Huru litet de visste derom, synes deraf, att -stabsmajoren vid general Urbans division ;fårgades ,med flera, ordonnanser i staden Brescja,; till hyilken. han begifvit.sig från. grannskapet, .utan att .misstänka:garibaldiska kårens närvaro. Följande. episod var, likväl den vackraste af hela affären... Då hufvudtruppen isall. skyndsamhet tågade mot Brescia, placerades 24: man i tvenne omnibusar, och; de, tvenne officerarne, som kommenderade dem, öfverste .Turr och .major Camozzi, följde dem i:små tvåhjuliga kärror. Denna lilla trupp begaf sig af till Lago.dIseo, för att åstadkomma en uppresning i Val Camonica. Folket reste sig också genäst, omkring 4500: gevär. med tillbehör funnos redan i ordning, den österrikiske ångaren på sjön togs i förvar, och de två offieerarne återvände, lemnande ofvannämnde:24 man var som garnison, men medförande 250. frivilliga till Gäribaldis läger. Sådana märkvärdiga prof på snabbhet,i rörelser kunna naturligtvis endast utföras af trupper, som ej äro öfverlastade met bagage; en liten rensel,.innehållande :en-skjorta och måhända ett par strumpor, är fen senda jpackningssom .offieerare. eller -manskåp medföra. i De föra krig efter framlidne sir Charles Napiers id. ;De hafva:starka skodon, med läderdamaskor, som gå högt upp på benet; byxor, ganska vida, stuckna innanför damaskKorna, en kort tröja af. lätt, grått linöetyg -och.deröfver em grå rock; som räcker ned till knäet. En lätt mössa och reffelbössan fullånda utrustningen; Om, såsom naturligt :är efter sådana marscher, effekterna äro utslitna, gifva invånarne i den första: städ der. ;de infinna sig, , af fritt val, tio gånger mer än de behöfva; trupperna lefva till följd deraf i ett sådant öfverflöd, att styrelsen aldrig behöfvertänka -på .att fylla något af deras behofv.