Aftonbladet – 29 juni 1859, sida 2

Article Image
herrskande sinnesstämningen tror jag mig hafva riktigt betecknat. Jag skall med det JR sna raste dertill återkomma. pe. EN : Ett besök i Garibald:3 högqvarter. En engelsk resande, som under första dagarne af denna månad i sällskap med sin familj från Schweiz gjort en utflykt till Como; der Garibaldi just då hade sitt högqvarter. har till Times insändt några utdrag af sin dagbok, deri han nedskrifvit sina iakttagelser öfver den; italienske frihetshjelten och hans trupper. Han har ansett sig uppfordrad till detta steg genom de från österrikisk sida utspridda lögner, som skildrat Garibaldis kår såsom en samling af banditer och stråtröfvare. Vi meddela: här nedan några utdrag af den intressanta teckningen. Efter att ba omtalat huru man i Schweiz sökt på allt sätt afhålla de resande från att våga sig in i det Garibaldiska röfvarebandet, fullföljer berättaren: På förfrågan erhöllo vi den bestämdaste försäkran, att vi ej kunde uppnå Como; att, äfven om detta skulle lyckas oss, det vore ganska farligt att gifva sig in bland ett sådant stråtröfvarfölje; att en engelsman och två engelska fruntimmer hållits fångna och bevakade af soldater i hotellet; att en stor österrikisk styrka låg 20 eng: mil från Como med en jernväg till sina förposter, samt att skott från groft artilleri hörts -samma dag. Vår vägvisare, Joseph -Fetier, förfrigade sig hos några schweiziska soldater, som han kände, och erhöll af dem samma underrättelser. Endast-en person, en något till åren kommen fransman, gaf oss någon tröst och sade, att engelsmän kunna begifva:sig hvart som helst, men det kunna ju äfven galnihgar göra. En sak var temligen tydlig, nemligen att man i Lugano visste. mindre om kriget än vi; och vi beslöto att sjelfva taga redå på förhållandena. Mellan Lugano och gränsstaden Chasso är landet starkt besatt af schweiziska trupper, hvilka. äro så vaksamma som om de stode ansigte mot ansigte med fienden; öfverallt patruller och fältposter; en kyrka i Melide har blifvit förvandlad till kasern. Befolkningen fortsätter. midt uti allt detta lugnt med:sina. vanliga sysselsättningar, och jag iakttog, att då en kävallerist; hvilken kom sättande i starkt traf från gränsen emot oss, red förbi några flickor, som samlade blad från mullbärsträden vid landsvägen, vände dessa icke ens på hufvudet. Tio eng. mil från gränsen inhemtade vi, att österrikarne tillbakajagat Garibaldi med stor förlust för honom, och man upplyste välvilligt vår kusk, då vi höllo på att köpa körsbär, att hans hästar skulle fråntagas honom antingen af österrikarne eller italienarne. Vi sjelfva förblefvo fullkomligt lugna. Med Fetier och voituriern tycktes förhållandet vara enahanda, och de åtlydde genast vår order att köra på, tilldess vi blefve hejdade. Innehade: österrikarne trakten, kunde vi endast bli tillbakavisade; om Garibaldi deremot hölle terrängen. besatt, vore det ej sannolikt att hans folk, äfven om de vore sådana stråtröfvare som det påstods, skulle företaga sig att på de två milen mellan Chasso och hans högqvarter plundra oss, isynnerhet då vi voro engelsmän. Vi rullade fram långs utåt den breda och jemna vägen, hvilken skulle varit England värdig, genom Chasso samt öfver bron, då vi plötsligen hejdades, Det var en herrlig morgon efter ett nyss fallet starkt regn, och en mängd fruntimmer och herrar ströfvade omkring, till större delen sådana, som flytt undan från krigsteatern, såsom vi hörde uppgifvas. Till venster låg ett corps de garde med en ovanligt stor. mängd blänkande musköter; på högra sidan, på ett kort afstånd från vägen,. stodo tre österrikiska tullbetjenter i all sin glans med svärd och uniformer, hvilka helt lugnt sågo på, då två helt enkelt klädda karlar stego fram ur en vid corps de gardet samlad hop af män samt frågade efter våra pass. Det var Garibaldis förpost. Den ene var en lång karl om 30 år med-ett godmodigt utseende, klädd i en brun jagtrock, med mörkgrå byxor och väst samt filthatt, hvilka alla persedlar varit mycket med, men dock rena; den andre var en 50 års man med ett intelligent utseende och röd näsa; han föreföll att vara en välbeställd skomakare med få kunder och en stor familj; han såg mig just ut som en man; hvilken i tjugo års tid eftertryckligen pluggat i sina grannar nödvändigheten af Italiens-enhet samt Österrikes tyranni, och derefter dragit ut att bekräfta sina ord med sina gerningar. Fetier visade sitt tillståndsbetyg såsom vägvisare, förklarade

29 juni 1859, sida 2

Thumbnail