honom ett bref, dateradt från något inbilladt herresäte, och ber: honom. för min räkning köpa aktier till detta belopp: Han förevisar mitt bref som försvar emot beskyllningen för bedräglighet i handel. : jeg Jag ser, jag ser! afbröt Roderick. Rätt slugt uttänkt, på min ära! Jag tycker dock att det är en något klen sysselsättning för ert verksamma hufvud. Jag tror mig kunna föreslå er något bättre. ? Och lika säkert? Frestaren höjde på axlarne. I alla händelser är det lika hedrandep, svarade han efter ett ögonblicks tystnad. Ät middag med mig i dag, tillade han, så: få vi språka om gamla tider och företag. Öch detta nya förslag ni har? Är ännu ej rätt moget, men skall blifva det om ett par dagar. Tre dagar efter ofvanstående samtal anlände mr Ellsgood till London och hade ctt långvarigt samtal med sin klient, ty som sådan ansåg han Roderick Hastings. Denne gentleman emottog honom med värma och försäkrade, att han länge och otåligt hade väntat honom. Ni måste då hafva beräknat min vänskäp starkare än mitt missnöje,, sade den gamle mannen kärft, efter det fula streck ni spelat mig. Hvad för streck ? Att låna pengar af Peter Marshall på denna förbindelse,, sade juristen. Hade jag. då infe pengar att låna. ut? Men.ni har fått plikta derför. Tjugo procent! jag. skulle lemnat er för aderton. Med afseende på vår långvariga bekantskap borde ni hafva gifvit mig företräde. Jag var i förlägenbet. Slösare bruka så Vara. Och har blifvit straffad, Colly, genom att