henne rätt lyckadt. Sången var angenäm, men gesternas och spelets grace fattades skådespelerskan. De tyska konstnärinnorna tyckas häri stå efter den manliga personalen vid de förnämsta teatrarne i Tyskland, af hvilka Ander och Theodor Formes äro tvenne större förmågor. Jag hörde den senare, Berlins förnämsta tenor, i Hvita Frun för ett par veckor sedan. Hans utförande af Georges rol var i dramatiskt hänseende i allmänhet rligt. Röster behagade mig dock icke, troigen derföre att jag hört vår Strandberg, hvars herrliga stämma i mitt tycke öfvergår både Anders och .Formes. Skada bara att herr Strandberg icke åkall vara lika utmärkt aktör som dessa sångare äro! Temperaturen är het, så bet, att blodet kokar i Neapel, säges det. Och i Paris! —Ppoen har der häktat flera romagnoler, ett folk, kändt för en obeskriflig hetta. Kejsar Napöleons lif är dessa gudlösas lösen. Alla främlingar observeras defförs nu särdeles nöga i Frankrikes hufvudstad, der passen sägas genomläsas och studeras minst femton gånger. Det är tråkigt att vara kejsare i-ett land, der det är ingen säkerhet för lifvet, och ännu tråkigare att der vara främling och misstänkas af polisen. Svensken kan dock vara trankil och resa dit; han är ej känd. för att vara någon rabulist, någon röd demokrat. -Han älskar sin kung och sitt land, men går i sakta mak fram på reformernias bana, och stannar derigenom ofta efter sndra länder. Men en ny anda tyckes nu ha; vaknat hos nationen, som vill framåt. Vi rysa för blodiga revolutioner, för de despotiska tyglarne i flera andra länder, vi vilja utveckla o s på fredlig väg och, likasom i England, låta den upplysta och förnuftiga opinionens makt bere fördomarnes och privatintressenas allierade. bör Car. Farväl då, Asachen1 I tretiofyra graders värme är det svårt stt färdas på jernbanor. Hin måtte vara lokomotivförare! Hyad den inghästen -har brådtom! Nu frustar han redan. Farväl med Aachen, dess minnesvärda Miänster och svafvelbad ! Nu ser jag endast de höga fabriksskorstenarne. LL —