rm —— vän till baronessan, och som ej varit i stånd att ens bli bekant med fröken. Det är en klok menniska den här Thord manna, sade baronen. Det är en rätt hygglig karl, -vår agronomv, sade friherrinnan. Herre Gud hvad han är beskedlig,;sade gumman Blix3 men Aurora sade ingenting, utan hon blott gladde sig åt hvad de andra sade. Gubben Norrbin var mest tillsammans med Thormann. De voro bekanta sedan några år tillbaka, då konsertmästaren gjorde en liten tur i Tyskland och till Wien,De talade nästan alltid tyska med hvarandra, och således kunde de tala om mycket, utan att kontrolle. ras af friherrinnan, som ej kunde detta språk; något af baronen och alldeles förträffligt af fröken. Gubben Norrbin och agronomen rå. kades ofta hos gummenBlix, som tycktes vara deras g mensamma husmoder och som bjöd berrarne på kaffe ur sin lilla trinda kaftei panna, son sällan var-länsad. Så stodo sa. kerna, så var det inre förhållandet emellan dem, som i dag. besökte prostgården. Efter supgen reste baronens först och herr. skapet Klagelin sedan. er Se så i Guds namnp, sade prosten, ont ärö vi hemma.igen; men kära Carlina, du ser så enfaldig och tråkig ut — nåh huru roade du ditt främmande?n Ack! söta pappa. de hade nog bra tråkigt. stackars flickorna Klagelin; det enda gom roade dem var att äta krusbär; men så blefva le mätta, och — Nå Carlina, då hittade dy yäl på något innat ? Ja jag visade dem böcker, men det roädö lem icke; så tog jag fram ett par gamla lockor, med klädningar och allt, men det oade dem inte heller — och så — ja Pappa, ag hittade på allting, men — 8 ; (Forts. följer.)