Det är en poets förväntningar, sade Russel Representationen förvandlades nu till ett ordentligt dansgille, hvilket fortgick med mycken liflighet. . Religiöst folk), sade Clayton, har myGket orätt i att öda sina krafter på att söka förmå negrerna att icke mera dansa och sjunga. Jag söker blott binda. denna böjelse inom anständighetens gränsor. Det tjenar lika litet till att söka göra anglosachser af negrerna, som att söka förvandla vinrankan till päronträd. Jag söker blott odla och tämja den vilda rankan. Så talar den lycklige försvararen af negrernas rättigheter., sade Russel. Ej så fullt lycklig, inföll Clayton. Du har väl hört att man åter upptagit saken; således är min seger alls icke afgjord.s Åh, det måste den varas, sade Nina lifligt. Jag är säker, att ingen menniska med sundt förnuft skulle kunna säga något deremot; dessutom är ju din egen far en af domrarne.n Det skall blott göra honom så mycket ssmvetsgrannare,, invände Clsyton. Dansen slutade och tjenarne aflägsnade sig i god ordning, hverpå det lilla säl skapet återvände till verandan, som nu låg särdeles inbjudamde i den mystiska belysninger af månljuset, inträngande genom spalierernas klängväxter. Luften var full af dessa välluktande ångor, som om qvällarne uppstiga ut blommornas kalkar. Ack hur herrligt de här ksprifolierna doftal utropade Nina. Jag har en riktig passion för vällukter! De förefalla mig likt osynliga andar, som sväfva omkring i luften. Jan, sade Clayton, lord Bacon siger ju att blommorcas andedrägt sväfvar fram och åter i luften likt musikens tonfall.,