Se: så Anne, sade Clayton, bekänn nu att detta ej var ensamt Dulcimers verk. Nåväl, för att säga sanningen, så ha han och Lettice. tillsammans kokat: ihop det; ty du skall veta, att min lilla Lettice har en verkligen märkvärdig fallenhet för att skrifva vers. Om jag ville-uppmuntra henne, skulle hon kunna bli ex annan Phillis Wheatly. Duleimer och hans medbröder blefvo ru åter synliga, bärande brickor med lemonad, tårtor, klufna amanas och andra frukter, På min ära, är ieke detta riktigt väl arrangeradt, sade Russel. Jag tror, sade Clayton, att den afrikanska racen har en synnerlig dragningskraft för det område, som ligger emellan det sinnliga och det intellektuella, för. hvad man skulle kunna definiera såsom smakens område; och blifva de någonsin fullkomligt civiliserade, skola de excellera i dansmusik och vältalighet. Jag har ofta märkt hos mina skolbarnn, sade Anne, huru mycket lättare de fatta allt, som hör till sångens eller. musikens område. Man skrattar ofta åt negrerna för deras tokiga prononciation, hvilken också ibland förefaller rätt lustig; men det kommer sig blott deraf att de så låta hänföra sig af ljudet af somliga ord, att de söka uttryck, som öfvergå sferen af deras begrepp, såsom ofta är fallet med qvioka barn. Somliga af dessa röster äro ju riktigt herrliga, sade Russel. Ja, vi hafva ett par flickor i synnerhets, svarade Anne, med dessa rika kontraalter, som jag tror oftare påträffas bland negrerna än bland de hvita. Den etiopiska racen är en långsamt växande planta, likagom aloön, sade Clayton, vmen jag hoppas dock att den en vacker dag skall komma att blomma — och. tro mig — då blir blomningen så mycket herrligare.n