ES UA TRA vackraste och hade en hiskelig mängd tillbedjare; men så var der er mor — och henne älskade alla; och så var der miss Harrit — hon var mycket rask och hade alltid ett eller annat för händer — alltid någonting som skulle göras eller verkställas, och ben tyckte om mig för det jag var villig att hjelpa henne. Godt, godt — det var a tider nog; men då jag blef så der bortåt fjorton eller femton år, började jag känna mig illa till mods — liksom tungsint och sorgsen. Jag visste ej rätt hvarför, och det tycktes som hade jag, allt som jag blef äldre, först börjat känna att jag var slaf. Jag kommer ihåg en dag som er mor kom in och såg mig stå sysslolös och se ut genom fönstret, och frågade mig, hvarför jag varit så nedstämd en tid bortåt, och om ej alla voro goda emot mig som vanligt, och om jag inte hade allt hvad jag Penn JO visst missis, svarade jag, men lattick ; är jag ändå ej annat änjen a AR j je Barn, er mor var en engel i godhet, oem Jag MOR äg ut, då jag sagt de or, mins än hur hon såg ut, Lod en, och hur jag blef ledsen att jag gjort henne ondt. Men hon sade: Milly; du sär or tunt. och jag skulle känna på samma sät mn he Vore i ditt ställe. Och sedän talade om det för miss Loo. och miss Harrit men de skrattade och sade; att de vore säkra ingen kunde ha det bättre än Milly. (Forts.) — Duaffs ångmaskin, Mekanikera Duff i Glasgow har inrättat en högtryckningsmaskin utan kondensator, medelst hvilken 40 af bränmaterialet besparas. Den består af tvenne cylindrar, af hvilka den ena har tredabbel Kapacitet mot den andra, Ångan iosläpp2s från den mindre till den större cylindern, hvarigenom den fördel skall vianas, att vid lika ångeryck och lika kolfslag en åttatums cylinder, i för. Sindelse med den stora cylindern, lemnar samma fa sultat, som förut en tiotums cylinder, utar. Byllkee man låter ångan direkt ätströmtna: Masking6, är I dagligagång vid Duka mekaniska verkstad i Glagow.