POR TOR ANTONIO. EN, BERÄTTELSE AF FÖRFATTAREN TILL LORENZO BENONUS. Öfversätining från engelskan. ) Hvad. menar. ni? frågade Lady Cleverton. . Per:san Gennaro, som. de säga här,,. svar rade attachen. skrattande; vi. skola få se alla veterånerna af karbonarismen, alla.det framåtskridande partiets celebriteter. En svärm ät dammaiga avvocati och doktorer komma att spela första fiolerna vid. hofvet nu. Parbleu! så Ferdinand skall mystifiera dem ! Jag förstår icke buru det kan falla er, som är engelsman, in att förlöjliga de lärda yrkena, aomärkte lady Clevertori torrt. Men hvilken menniska, min älskvärda, nådiga kusin, tänker väl någonsin på stt ställa neapolitanska jurister och doktorer i jembredd med de engelska ?, Och hvarför ej? frågade ladyn i samma tvära ton: j Se ej så vredgad ut, svarade den elegsnte gentlemannen skrattande, men något obelåten; ty jag återupprepar verkligen endast den allmänna tanken. Jag känner icke annat. än biott: till utseendet någon enda af den ädla klass, för hvilken ni synes intressera er sö mycket. Hans excellens har lyckligtvis satt ert namn på listan på de främlingar, som skola presenteras. i morgon. Ni gjorde bäst i att fsra dit och dömma sjelf. Jag tror jag skall göra det; svarade Lucy I Cleverton; det kan vara mödan värdt att se I personer, hvilkas namn komma att figurera er ett blad af historien. ) Sö Aftocbi: air 219—223, 226, 226, 228-—231, 233— f här 246—250, 252—255, 257—261, 268, 265, 207 och 268.