ting! utbrast Esperance otåligt. Öfverallt, der det finnes qvinnor, svärma karlar omkring... Qvinna är detsamma som intrig... Karl är detsamma som nattfjäril... Ett ljus lyser uti nya byggnaden, om också endast uti en ung flickas ögon, och genast skyndar en fjäril att värma sig dervid ända tills han nedfaller bränd. Allt det der har jag också sagt, svarade Pontis, och det med en hel mängd för qvinnorna mindre smickrande tillägg, men man måste rätta sig efter hvad man ser... och om mannen kom hit för att göra sin cour åt qvinnorna i nya byggnaden, så skulle han gå dit, eller hur? Javisst.n Hvarför är det då som jag sett honor smyga under våra fönter? Åh! utropade Espårance. Jaha, det är just under våra fönster, den gynnaren kryper alldeles som en hund, hvilken vädrar villebråd... Jag såg sjelf i går afton huru han sökte efter den tjockaste busken, för att gömma tig uti. Det är märkvärdigt ! Ni tror att han kommer hit för nya byggnadens skull, och jag tror att han kommer hit för vår. Espårance reste sig häftigt upp i sängen. Tänk efter, om det ej finns någon, fortfor Pontis, uti hvars intresse det kan ligga att taga reda på hvad som blifvit af herr Espårance alltsedan hans märkvärdiga flykt irån en viss, bakom kastanjeträd undangömd balkong? ... Du har rätt., Tänk efter om det ej fins någon, uti hvars intresse det kan ligga att sluta här, et som begyntes der; det vill säga att förstöra de goda genovefainerbrödernas arbete och för