fall. Treligen har väl guvernörer befarat, att ett slikt beteende ej heller bland hans egna . landsmän skulle mötas: af. synnerliga sympatier; och denna farhåga synes ha varit anledningen till hans: önskan om fördragets hemlighållande, hvartill ock iden andra parten gaf sitt bifall, hvilket hade till följd, att slafintressets tidningar skyndat sig att påstå, det fristatsmännen gjort koncessioner, då det deremot i sjelfva verket var guvernören som måste beqväma sig till dylika, sedan bränvin började tryta i hans armå, och denna i följd häraf skingras, Fördraget har följande 1ydelse: sAlldenstund ett missförstånd eger rum emellan Kansas folk eller en del deraf å ena sidan och dess guvernör å den andra, uppkommet i anledning af en häktad medborgares befriande samt vissa andra ämnen; alldenstund stora farhågor äro förhanden, ätt besagde missförstånd kan leda till borgerligt krig och blodsutgjutelse; och alldenstund såväl guvernören Skannon som ock folket i Lawrence och dess område önska afvända en händelse, så olycksbringande för områdets och unienens intressen, samt försätta alla partier i deras rätta ställning inför verlden; så har bemälte guvernör och undertecknade, nu församlade Läwreneemän beslutat, att tvisteämnena skola biläggas på följande sätt, nemligen Vi undertecknade medborgare af besagde territorium bedyra, att berörde befrielse skett utan vår vetskap eller samtyeke; men i händelse några af vå a medborgare deruti skulle vara inveeklade, förpligte vi oss att biträda till utförandet af hvarje laglig process emot dem; att vi ieke ha kännedom om tillvaron — vare sig för närvarande, för det förflutna eller framtiden — af någon organisation inom besagde territorium, i ändamål att motstå lagarhe, samt att vi aldrig ämnat eller ämne sätta oss emot den Jagliga gången af någon der anhängig brottmålsprocess, utan förpligte oss att vara behjelpliga till lagarnes handhafvande, då vi dertill af behörig myndighet uppfordras, inom staden Lawrenee eller dess grannskap, och att vi vilja begagna hela vårt inflytande att bibehålla ordningen härutinnan; och vi förklare, att vi nu äro, likasom vi alltid ha varit, beredda att bistå guvernören i anskaffandet af erforderlig vapenmakt för verkställigheten. Allt detta likväl under förutsättning, att hvarje person, sålunda häktad i Lawrence eller dess granskap skall, så länge en främmande styrka qvarblifver inom området, lagligen förhöras inför en af Förenta staternas distriktdomare af besagde territorium, i besagde stad, samt få ställa borgen; förutsatt vidare, att guvernören Shannon bifaller att använda sitt inflytande till at förskaffa Kansas medborgare ersättning för lidna skador eler olagliga utpressningar, så framt dylika blifvit begångna af sheriffens folk i grefskapet Douglas. Och vidare, att guvernören intygar sig ieke hafva tillkallat personer, boende i någon annan stat för att biträda vid lagarnes verkställande, att de som befinna sig inom detta territorium, äro det af eget val, och att han ej eger någon befogenhet eller laglig makt att så göra, och att han ej skall utöfra nå gon sådan makt eller från annan stat tillkalla någon medborgare, ehe det vara må. Detta önske wi likvål så måtte förstås, att vi ieke härigenom uttryeka någon opinion rörande giltigheten af territoriallagstiftningens beslut. Underteeknadt Wilson Shannon. : C. Robinson. J. H. Lane. Till:C. Robinson och J. M. Lene! Ni bemyndigas härmedelst att vidtaga de åtgärder, och använda den under edert befäl samlade styrka till lugnets bevarande samt Lawrenees oeh kringliggande orters befolknings skydd till personer och egendom på det sätt hvarigenem ni anser deita ändamål bäst kunna vinnas. Undertecknadt Wilsen Shennon. Lawreaee den 9 Dec. 1855.