Aftonbladet – 12 januari 1856, sida 2

Article Image
I Neutralisatlonen. (Ur Charivari.) — Nå, Nesselrode, fredsförslagen komma således ännu alltjemt nedhaglande öfver oss? — Ännu alltjemt, sire ! — Och det är på Svarta hafvets neutraliserande man i första rummet yrkar? — I aldra första rummet, sire. — Låt se, Nesselrode; hvad skulle du väl säga, om jag skulle bli litet medgörligare. Hvad har då denna neutralisation egentligen att betyda? — Åh, min Gud, sire! Icke särdeles mycket. — Säg, nhästan allsintet, Nesselrode; har inte en fransk tidning helt nyligen fordrat en allmän neutralisering af alla haf. — La Presse, ers majestät. — Jag inviger således endast ett politiskt system som inom kort måste bli allmänt antaget. För att få fred, säger du, behöfs ingenting annat än att man neutraliserar Svarta hafvet. Å la bonheur! Jag ger mitt samtycke till neutraliseringen. — Hvad förstår ni dermed, sire? — Hvad i herrans namn vill du jag skall förstå dermed, om icke att jag neutraliserar genom neutralisationen och åstadkommer neutralisationen genom att neutralisera. — Ers majestät är ej okunnig om att det ges neutralisation och neutralisation. Sålunda kan man t. ex, säga: De höga kontrahenterna ha öfverenskommit, att hädanefter intet af deras skepp skall visa sig på Svarta hafvet. — Låt höra det andra systemet. — Eller också: De höga kontrahenterna förbinda sig att på Svarta hafvet endast hafva ett lika stort antal skepp. — Inte af den sorten, Lisette! — Att der ej uppföra några befästningar. — Låt oss tala om någonting annat. Det är ej så jag uppfattar en neutralisation. — Om erg majestät täcktes närmare förklara sig. — Jag skulle för min delönska en neutralisering —— — Sådan man sällan sett, ers majestät, — Sådan man knappt någonsin sett, Nesselrode. — Eller rättare, sire, sådan man aldrig sett. — Ändtl; gen börjar du att begripa mig, Nesselrode, — Hvad ni ö nskar, majestät, är en neutraligalion — Du har fullkomligt förstått mig, Nesselrode. — Hvad ni begär, sire, är svårt,

12 januari 1856, sida 2

Thumbnail