som omgifva prinsessan Tartaroff; och en manp, fortfor han med något sänkt röst, som känt och älskat er ädle vän och förmyndare grefve Paulo, och som snart kan bringa er hemliga och säkra underrättelser ifrån honom. Han känner grefve Paulo!, utropade Natalia glad. Och då är allt godt. Till en hvar som känner och älskar Paulo, vågar jag tryggt förtro mig, ty den bär säkert ett ädelt hjerta. Och med ett intagande leende, vändande sig till Ribas, sade han: Min herre, för mig nu hvart helst ni vill; vi skola båda öfverallt följa er. Låtom oss framför allt gå tillbaka in i villan, för att afligsna de besvärliga menniskor som dit inträngt,, svarade han, och ilade före de båda fruntimren in i huset. Der befunno sig ännu flera af de lägre tjenstemännen sysselsatta att försegla dörrar och skåp. Josef Ribas trädde med vreda blickar in ibland dem, och i det han vände sig till Stepano sade han: Min herre, ni skall stå mig till svars för detta förhastade och olagliga företag. Jag har laglig rätt, sade Stepano vresigt. Se bär en befallning att taga villan i beslag! Den är, såsom varande högförrädaren Rasczinskys egendom, hemfallen åt ryska kronan. Då är det blott ett misstag att rätta, sade Ribas, enär denna villa icke tillhör grefve Rascinsky, utan redan för flere minader sedan köptes af hans vän, min herre. Och då, så vidt jag vet, den höge grefven, min herre, icke anses som rebell, så bör ni veta att rcspektera hans egendom., Ni torde vara god och först bestyrka. ert påstående, ropade Stepano med ett rått skratt. Se här ett fullgiltigt intyg,, sade Josef Ribas i det han räckte Stepano ett pappersark. Denne läste det uppmärksamt, bugade sig sedan och sade: Jag ser min herre att allt förhåller sig såsom hi sagt, och jag erkänner mitt misstag. Detta köpebref är riktigt och af hans nåd ryska gesandten sjelf undertecknadt. Ni torde emellertig förlåta mig, ty jag handlade blott efter ordres.,