Donau berättas om den herrligz blommans! första uppkomst. Obenägenheten till dess meddelande härrörde af en sedan sekler mrot tad vana, eller sammal sed, att endast slögtens stammoder skulle få berätta den och det vid ingen annan tid än just under ju!veck nar. Nu facns der vis armoör I huset, var säingligga återkom sa till å höra legenden berättas ici sig så ni undfiy.ter, åto, den vackra si att I farmod:ecs ställe ö:u!tja den, försäkrande sig kunna den uar, ord från ord. Fullmånen. som just nu .: spred sitt milda sken Öfver den fö s ra ögon utb edda Donsuffodens klara och stilla vågor, och hela sc: förlänade åt min själ en melankolisk stäsnins, just egnad till afhörandet af den sorgliga men vackra foiksäg Erzsi började d3, med låg röst, att berätta följande: j Icke långt hövjifrån är cn stor handelsstad, hvilken, tillika med stora besittningar på landet derombrisg, blef en tysk greves tlhörighet, vid hans giftermål med andra dottern till en rik uagersk magnat. Densa dam hade någon tjenst vid kejsarinnsns hot, hvarföre hon måste vistas i Win; men hon deg, och då flyttade grefven från hufvudstaden bit till sina egendomar vid Donau, som Lan förvaltade under minderårigheten af tvenne söner, hvilkas förmyndare han sjelf var. Nu blet det stora omhvälfningar här. Fe gamla tjenstemännen och tjenarne, hvaribland de flesta innehaft sin befattning genom flera generationer, från far till son, blefvo afskedade och man tog österrikare i derss ställe. På långliga tider hördes icke ett enda ung-rskt ord i slottet eller deromkring; den grefliga ans festliga aften en gammal för närvarande e lät nedtysta