Article Image
CHIRRCU VULLYBBGT I SIVU VIS UNLPDFUALRLG VUILBTGUB, utan att arbetskrafter och kapitaler behöfva förslösas på befästning af vägarne till Sverge eller garnisonstjenst vid Köln. : Manbörde tro; att Norges män hafvå nog förstånd om sin egen fördel att inse detta. Men det har dock varit förnekadt af personer, som beskyllt norrmännen att vilja upplösa föreningen liksom ett handel-kompani, när det kan ske utan fara, Vi äro i afton församlade för att försvara vårt lands rykte mot detta förtal. Vi kunna uttala våra tankar fritt och utan fara, och vi vilja begagna denna rätt för att aflägga ett om än ringa vittnesbörd om norrmännens fosterbrödratrohet, i det vi enhälligt uttala en välment, en samdrägtig önskan för Sverges och den svenska nationens lycka. Vi meddela äfven det tal, hvarmed öfverste Brock föreslog skålen för den svenska armeen: Eh årme, Som i fält skall gå fram med lycka, mäste nödvändigt stödja sina operationer på en basis. Icke mindre nödvändigt är det att den, utom denna strategiska basis, äfven har en moralisk basis att stödja sig pä. En sädan skall välarmeen förnämligast finna i vissheten om att den kämpar för en god sak, och i den sjelftillit, som medvetandet om egen och anförares duglighet ingifver; men vid sidan deraf må äfven som ett vigtigt element nämnas: att armöen har en historia. En ärme, som har en Historia, är derigenom liksom ädlad; — den har ett stamträd, den har anor, hvilkas minne den icke vågar vanära. Det är ett adelsskap som kräfver respekt. Dess diplom är icke utfärdadt af hofkansliet. Det är icke skrifvet med bläck och beströdt med guldsand; nej, det är utfärdadt på slagfältet under kanondunder och segerrop; det är skrifvet på pergament — på trumskinnet — och med blod. Den svenska armåeen har en historia. Den är af gammal adel; dess diplom skrefs med svenskt blod vid Lech, vid Lätzen, vid Narva. Har den nosska a m6en ingen forntid? Hvilken norrman tviflar väl derpå? Men de historiska anteckningarne, diplomet, förlorades med regementsindelningen, eller multna i arkiverna, om de icke äro uppbrända eller förbrukade till patronpapper. Sälunda är det sägert att flera norska regementen, de nordanfjäldska, det sunnanfjäldska, det Oplandska nationala regementet, stridde med och utmärkte sig i slagen vid Hochstedt, Oudenarde, Malplaquet och Ramilliers. Hvar och en bland oss, som gett gudbrandsdölen i hans drägt för några decennier sedan, med de breda frackstörten, de stora uppslagen och fickorna, betviflar ej att dölen var med i dessa slag, ty det är tydligt uniformssnitten hos Eugenes och Marlboroughs soldater, som han hemfört med sig och bibehållit såsom en kär erinran om fältlifvet. Men, som sagdt, diplomet har gätt förloradt; men om Gud så vill, torde det väl blifva utväg at: få det förnyadt. Den svenska armeen har varit lyckligare. Der har hvart regemente ännu sin krigshistoria, det är städse samma regeiftente — det är Dalregementet, Westgöta-Dals, Nerikes, Smälands och Östgöta lifgrenadierer, och hvad de alla heta — som på slagfälten vunno diplomet. Den har fortsait sina stamrullor ända frän den tiden till den dag som i dag är, och den fortsätter den framdeles. Personerna och deras namn äro andra, men regementet och dess namn äro beständigt desamma; det segrade då, det skall segra ånyo; det kan icke antat, dess historia for drar det. Lycklig den armå, hvilken har en historia som den svenska. Den kan hvila. men dess hvila ärsom lejonets med öppna ögon, och flyger kriget öfver norden på dunkelröda vingar opp, och ropa rösterna ur jorden om foratids bragd, om framtids hopp, då klingar äter den med svärden, då ropar den på Oscar än, och åter kring den häpna verlden går Göta lejon löst igen. Hurra, tre gånger tre huria för den svenska armsen; aldrig fördunklas det lysande namn den förvärfvat sig i krigshistorien! Södra posten medförde på förmiddagen danska blad af den 10 dennes, hvarjermte den i går väntade Stralsundsposten avländt med tidningar från Berlin af den 8 och föröfrigt utländska blad af äldre datum än de med Bore, erhållna. Finsk post har äfven anländt med tidningar från Petersburg af den 22, från Helsingfors af den 26 och från Åbo af den 27 dennes. De med snällposten sednare på dagen ingångna danska bladen meddela följande telegrafdepescher : Hamburg den 10 Nov. Monitören innehålder en rapport från Canrobert, som går till den 22 Okt. och skildrar Sebastopols belägring såsom en af de kraftfullaste som på länge förekommit i krigshistorien. Fransmännen räknade intill besagde dag 58 döda och 465 sårade. Den strängaste blokad var anordnad af alla hamnar vid Svarta hafvet och Azowska sjön. En berättelse från Menschikoff af den 3 omtalar att belägringsarbetena fortforo, raen att elden var svag och skadorna obetydliga. DANMARK. Fadrelandets redaktör C. Ploug har blifvit frikänd i de tvenne mot honom genom en ministeriell order af den 26 sistl. Maj anställde tryckfrihetsåtal. I en artikel om de förestående valen förebrår Dagbladet grundlagsföreningen att den icke utvecklar tillräcklig verksamhet. För öfrigt heter det i samma artikel: Folketbingets upplösning den 21 Okt. och den samtidigt dermed utfärdade proklamationen till folket ba i hög grad ökat det politiska lif, som länge varit väckt genom frågan om ordnande af helstatens författning och grundlagens förändring. De utskrifna nya valen till folketbinget ha i hvarje särskild valkrets satt ett bestämåt mäl för den politiska rörelsen, och öfver hela landet herrskar i detta hänseende en större politisk liflighec än måhända nägonsin förr. Alla krafter arbeta, öfverallt är lif och verksamhet, öfverallt söka valmännsen försäkra sig om en repre:sentant, som med kraft occh talent kan mot ministeren Lörsvara folkets angripna rätt. , FINLAND. Från Åbo skrifves den 27 Oktober: Alfrescomålningarne i demkyrkans chor äro slutade sedan den 18 dennes, då hr Ekman Jade sista hand vid verket. I fem arbetsdryga år har hr Ekman på detta storartade arbete, hvilket torde få räknas för det anärg i norden, nedlagt all sin själs , att icke säga kroppskraft, och det är med största intresse rean emotser den snart stundande dag, dä det vördnadsbjudande ehoret skall i sin nya praktfull: skrud högtidligen upplåtas och invigas. Förlidre tisdag blef arbetet granskadt af de dertill kommiticrade och godkändes under uttryck af den förbindligaste tacksägelse. För närvarande är choret helt och hället stängdt för alla besökande, af orsak att ätskilliga ornamenter kring altartaflan 0. 5. Vv. som ifrigast anordnas och :uppstttas. . . Ilmarinen meddelar en kort lefnadsteckning Stfver nyligen aflidne postinspektoren J. W. 2 Yrr Å ör rn ARA AR KARLAR ee ute

14 november 1854, sida 3

Thumbnail