Aftonbladet – 15 november 1852, sida 2

Article Image
menter., Vi förmoda att nägra ytterligare detaljer om dessa besök ej skola läsas utan intresse: Den 3 gjorde emiren ett besök i nationalboktryckeriet. Vid sin ankomst dit mottogs han af direktören hr de Saint-Georges, som lät honom bese allt inda till de obetydligaste.detaljer af tryckeriet. Säsom ett prof på de arbeten han leder, erbjöd han bonom ett exemplar af en algerisk-fransk grammatik, jemte följande till honom ställde på arabiska språket satte rader, tryckta på siden: Ära vare den ende Guden! Den vördnadsvärde sheriffen och aktade emiren, pilgrimen Abd-el-Kader (hvars dagar Gud förlänge . öch spride sin glädje öfver hans lif) har haft godheten med sitt besök hedra franska mnationalboktryckeriet. Den 6 November 1852 efter Messias. (Motsvarande den 6 Moharrem 1269 i Hedsehra). Slutligen -begaf sig emiren till tryckeriet, Hvärest pressarne voro i verksamhet. Här hörde män honom flera gånger af förvåning utropa profetens namn. Sist fördes han till det hemliga rum, hvarest natten till den 2 Decemher proklamationernå om statsstrecket i allsköns tysthet trycktes och följande morgonen anslagne i gathörnen öfverraskade Pariserbefolkningen. Dä man berättade honom detaljerna öfver tilldragelserna nämnde natt utropade han: Huru mäktig. är dock ej denne: Fransmännens store sultans vilja, som på: så kort tid utfört så stora ting! Vid de mekaniska pressarne väntade honom en högst egen öfverraskning. Då han satt sig vid en dylik, för att se den arbeta, framslungades emot honom exemplar af Hans underkastelseskrifvelse till Louis Napoleon öfversatt på den i Algerien mest allmänna arabiska dialekt. Hvad bruk man deraf nu skulle göra, kunde han naturligtvis genast begripa; men. under det lifliga intryck, som denna företeelse synbart gjorde på honom, hörde man honom yttra följande :ord:I. går såg jag artilleriets blixtrar, men i dag ser jag framför mig tankens stora artilleri. Från nationalboktryckeriet begat sig Abd-el-Kader till nätionalbiblioteket, hvars böcker och medaljsamling han besäg. För hvarje pjes man förevisade, önskade han erhålla. noggrann underrättelse om dess historia 0. s. v. Från medaljsalen begaf han sig till manuskriptsalen, hvarest ett manuskript af QCoran och ett annat af Aristoteles, öfversatt på arabiska, isynnerhet fängslade hans uppmärksämhet. Innan emiren lemnade manuskriptsalen skref han egenhändigt sitt namn i-en anteckningsbok, i hvilken notabla besökande bruka inskrifva sig: Abd el-Kaders afresa, först utsatt till den 8, skall ej ske förrän den 9, emedan Prins presidenten ej velat läta sin gäst fara, förrän han äterfått åtskilliga saker, dem man fräåntagit honom i Toulon dä hans fångenskap begyntes; dessa saker skulle han äterfå i Saint-Cloud. Vid detta sammanträffande skall Abd-el-Kader lemna presidenten ett -bref, deruti han begär tillåtelse att äterkorama till Paris då kejsarfesterna begynna. Man tar för äfgjordt att han erhbäller denna tillätelse. Emirens återkomst från cirkus, som han likaledes besökt, var en ordentlig triumf, Vid ingångarne till teatern, på Lyonergatan och på bastilleplatsen, trängdes den talrika befolkningen från faubourg Saint Antoine till den grad, att emirens vagnar endast med tillbjeip af kavalleriet kunde komma fram. Med fara att krossas störtade sig arbetarne dock fram till vagnsdörrarne, tryckte med värma emirens händer och ropade: Abd-el-Kader, blif alltid vär vän,. Emiren var rörd ända till tärar: Du ser der burudane fransmännen äro, sade hr Bellemare till honom. Under kriget hatade de dig; i dag högakta de dig för det mod du ådagalagt i-striderna och för det. mod: hvarmed du uthärdat motgången,. Prisad vare den Högste,, svarade emiren; min roll är; stutad och jag-skall alltid blifva en värdig vän till fransmännen. Detta slags triumf räckte öfver en halftimma, och först i trakten af Rue du Temple glesnade folkmassorne sä att vagnarne kunde komma fortare. ENGLAND. Ju närmare man i Frankrike nalkas kejsardömets proklamerande, ju ifrigare egnar man sig i England åt befästningar-och rustningar, utvisande att man der ej synes hysa särdeles mycket förtroende till den banala frasen, kejsaredömet, det är freden,. Dagens utländska tidningar meddela åtskilliga underrättelser idetta afseende, hvilka äro ganska betecknande. Så berättas att åtskilliga delar af ön Jersey ofördröjligen skola befästas samt de i garnison derstädes varande truppernes antal förökas. Till Guernsey har nyligen ett stort förråd krigsmateriel blifvit införåt. I. Alderney är man ifrigt sysselsatt att bygga en befästad nödhamn samt derigenom. göra denna ö till en medelpunkt för utvidgade och verksamma försvarsanstalter, Alderney ligger blott 9 eng. roil från Cap La Hogue och 20; mil från Cherbourg. Iogeri kan passera Cap La Hogue eller lemna Cherbourg, utan att bemärkas från Alderney. Jerseys och Guernseys milis är en stark, väl disciplinerad kår, väl egnad att försvara ön, alldenstund alla dess aktningsvärda medborgare äro medlemmar. af densamma. ngbåtsförbindelsen emelian England och öarne i Canalen är så ordnad, att i händelse, af krig en daglig kommunikation kan åvägabringas samt rörelserna långsåt en stor del af franska kusten inom 5 till 6 timmar inberättas till Hurst Castle vid inloppet till Solent samt derifråa medelst telegrafen till alla delar af Engtand. Såväl öfverhuset som underhuset sysselsatte sig med att taga eden af sina medlemmar. Enligt skrifvelse från vestra kusten af Afrika han mar anse slafhandeln hafva helt och hållet upphört, förutsatt. att engelska regeringen ej försummar att ackreditera konsuler hos negerhöfdingarne, hvilka väl genom traktater förbundit sig att undertrycka slafhandeln, men hog hvilka engelska agenter ännu anses behöfvas för att tillse det dessa tiaktater ef. terlefvas. SPANIEN: En telegrafdepesch till en fransk tidning förkunnar att de spanska Cortes skola blifvit sammankallade till den 1 December. Tidningen sDiario, -omförmäler, att beslut skall vara fattadt om införandet af en ministör för kolonialangelägenheterna. De särskilda ministerial-departementerna. skola säsom hittills handlä ga de under dem hörande kolonierna angående mål, men det definitiva ke skall reserveras åt STÖT FR et säges att Bravo Murillo skall otvertaga lodingen af det nya departementet. Spanska regeringen hade. mottagit underrättelser. från Havanna af den 4 Okt. hvilka skildra tillståndet på ön såsom fullkomligt lugnt. Att sluta af dessa underrättelser skulle de sednaste öfver Förenta staterna och England ingångna berättelserna vara högst ötverdrifna, synnerligen i hvad som rör frågan om. ångfartyget Crescent. Citys, afvisande. SEKO: 7 TEN SET ESR IONRRRESRKEAE TES SNR KE

15 november 1852, sida 2

Thumbnail