Aftonbladet – 14 juli 1852, sida 3

Article Image
VE BMA sn BE BARR AASE MEN RMATIIDES SVA MBE AL skall vinna bekräftelse hvarken hos K. H. H. Kansle. ren eller inför H. M. Konungen, i fall tillräcklig uppmärksamhet derpäå fästas., Kossuths tal i Faneuil Eall uti Boston. (Forts. från N:o 157.) Skall Tyskland, somr bröt Roms och Paris makt, samtycka att regeras från S:t Petersburg? De som i historien äro vana: att endast se furstarne, skola säga ja; men de glömma, att efter reformationen är det icke mera furstarne, som utgöra historien, utan folket. De se trädens toppar böjda af den starka nordanstormen och glömma att stammen är fast och oskadd. M. h.! De tyska furstarne buga sig för czaren, men det tyska folket skall aldrig buga sig för honom. (Bifall.) Lät mig sammanfatta det närvarande tillståndet i Tyskland uti dessa få ord: 1848 och 1849 hafva vi sat, att de små tyska-tyrannerna ieke kunna bestå af sig sjelfva, utan endast derigenom att de stödja sig på Österrike och Preussen; dessa äter kunna icke bestå för sig sjelfva, utan endast derigenom att de stödja sig på Ryssland. Tag bort denna förtröstar genom att försvara folkrävten mot interventionsprincipen — och Englands och Amerikas förenade kratter kunna försvara den — (bifall) och alla de despo tiska regeringarne, nödsakade att stödja sig på eger makt, mäste falla för den ännu aldrig qväfda stoltheten hos det tyska folket, likt en rutten frukt, som beröres af en vindfläkt. (Bifall.) Lät mig nu tala öm tillständet i mitt eget dyra fädernesland. (Ihållande bifallsrop.) Jag hoppas att icke blifva motsagd, då jag säger, att ingen belägenhet länge kan fördragas, som är så svår, så outhärdlig, att genom ett försök att förändra den ett folk kan ingenting förlora, men vinna allt. (Bifall.) Den belägenhet kan icke uthärdas, som är stridande mot alla klassers intresse. (Bifall.) En revolution är deremot oundviklig, då alla klassers intresse fordrar den. (Bifall.) Jag vill först tala om det lägsta, och ännu det mäktigaste af alla, det materiella intresset. Det finnes nägra länder, der, huru odrägligt än massornas tillstånd må vara, styrelsen ännu har en bundsförvandt i den mäktiga och inflytelserika klass af bankirer, som låna sina penningar till stöd åt despotismen, samt i alla dem, som insätta sin förmögenhet i dessa län, afslutade genom bankirer, som spekulera med-de smärre kapitalisternas penningar. Denna klass af menniskor finnes icke i Ungern. Vi hafva inga sådana bankirer och blott ett högst ringa antal af sådana, som insatt sin förmögenhet i dylika län. Och äfven de få, som spelade i det olyckliga statslänslotteriet, hafva dragit sig tillbaka till hvad pris som helst, emiedan de frukta att förlora allt. Frän denna sida har derföre det österrikiska huset ingen bundsförvandt i Ungern. Vi komma nu till den gamla aristokratien, en klass, inflytelserik genom sin samhållighet och genom sina stora egendomar : : Erinren eder, att då jag lyckades afskaffa de feodala afgifterna och förvandlade millioner af mina landsmän af olika religioner och språk från förpaktare till fria sjelfegande jordbrukare, hade vi tillförsäkrat egendomsherrarne skadestånd för hvad de förlorat. För ett arrende af.35 a 50 acres jord skulle förut förpaktaren göra 102 dagsverken om äret, gifva niondedelen af all sin gröda, en half dollar i kontanta penningar, dessutom särskild afgift för salubod, för bryggeri, qvarn, o. s. v. Vi hafva befriat folket från alla dessa bördoft och denna välgerning skall, Gud vare lofvad! aldrig mera kunna ryckas ur dess händer. (Lifligt bifall.) Aristokratien samtyckte härtill, emedan vi försäkrat den om fullt skadeständ. Dessa fordna egendomsherrars hela materiella existens är beroende af detta skadeständ; de behöfva det för att betala sina värdslöst ädragna skulder och för uppbrukandet af deras egna jordsträckor, hvartill de förut begagnat förpaktarnes händer. Men detta skadestånd, till 100 millioner kan österrikiska huset aldrig realisera. J insen det — med dess centraliserade styrelse, som alltid blir dyr, med dess stående arme af 600,000 man, med dess armå af spioner och hemlig polis, med dess korruptionsoch rofferisystem, med dess fjorton hundra millioners skuld, med dess eviga deficit vid de löpande utgifterna, med dess pya län för att betala räntan pä det gamla och med vissheten om en oundviklig bankerutt — kan Österrike aldrig betala detta skadeständ ät Ungerns aristokrati. Det enda medlet att erhålla detta skadeständ är att göra Ungern oberoende, genom en ny revolution. (Bifall). Det fria Ungern kan betala skadeståndet, emedan det icke har nägra skulder, icke behöfver nägra stäende armåeer och skall hafva en billig styrelse, emedan den icke skall centraliseras, utan blifva en municipalstyrelse; folket skall styra sig sjelf i verkliga municipaliteter, den billigaste af all styrelse. (Bitall). Ungern bar redan visat den fond, hvarur detta skadeständ kan och skall. betalas utan pälagor pä fol ket eller förlust för det allmänna. Ungern har stora landsträckor, tillhörande och förvaltade af det offentliga. Jag bar matematiskt bevisat, att försäljningen af dessa statjordar, sålda i smärre delar ät sädana, som icke ega nägon jord, förenad med en bankoperation, grundad på verklighet, för att lätta betalningen. af penningarne, är mer än tillräcklig. för att betala. skadeständet; hvarjemte en liten jordskatt, som de nye egarne af dessa ofantliga egendomar, fördelade i små farmer, skall betala, kan förskaffa det offentliga större inkomst, än hela den nuvarande intägten af desamma. (Bifall). Detta mitt förslag, som framlades för nationalförsamlingen, har blifvit gilladt och antaget och-har vid revolutionen fästat hela den tälrika klass äf jordbrukare, som icke egt nägon egen gärd, och som med den lifligaste glädje sägo denna välgörande åtgärd, som Österrike aldrig kan utföra, emedan det financielt ruineradt som det är, icke kan ätnöja sig med skatterna eller med bankarrangementerna; det säljer sjelfva kapitalet hvarhelst det Kan finna någon, som vill köpa det: SR TEEN, SIRSSAe Ae

14 juli 1852, sida 3

Thumbnail