ehuru genom sina små blad och sprickfulla stammar skiljaktiga från våra herrliga bokar, likväl på afstånd snarlika genom anordningen af sitt löfverk i diskformiga platta utbredningar. Mellan skogarne sträcka sig dessutom myror eller mossar bevuxne med en stickande säfart och alnsdjup rödmossa, der man nedsjunker ända till knäet. Dessa sammanlagda binder gjorde det för mig omöjligt att på de två dagar, som voro oss anslagna till utvandring, uppnå fjälltegionen, . Vi ströfvade dock så der temligen omkring, lågo öfver natten under en pressenning, och medförde ombord en gåhska vacker samling af växter. Ty veetationen. Utmärkt för sin egendomlighet, är särdeles ymnig och jemförelsevis ganska ypig, bestående dels af representanter från nord Europas Flora, dels af åtskilliga amerikanska slägten. — TA Efter trenne dagars vistande härstädes, hvarunder vinden var ganska gynsam — hvilket jag nämner för att antyda, hvilken uppoftring vår förträfflige chef gjorde, då han för devetenskapliga fördelarne eftergaf det gynsamma tillfället att kanske på en eller två dagar hafva passerat Magelbaens sund — gingo vi vidare. Men nu hade de vestliga vindarne återkommit i all sin kraft, och gförde passagen mycke trög och svår. Vi ankrade först i S:t Ni cho!as Bay, öster om Cap Froward ;qvarlågo der två dagar, sysselsatte med gifvande exkursioner till sjös och lands, samt gjord ett par fåfänga försök att framtränga längre åt öster. Efter svåra ansträngningar å all sidor, ideliga vändningar och kryssningar