upplysa andra, som att sjelf studera dem och deras egnheter, talade med henne om naturäran och annat som kunde fästa bennes intresse, såg du då med hvilken beundran hon slukade han3 ord, och hur barnsligt ingerfullt hon slutligen bekände att hon en gång varit mycket elak och ond på honom, hvilket kan nu måste iofva henne att förlåta. Hennes verkligen älskvärda naive: har visst äfven bidragit till fullkomlig glömska af hans gamla groll, och jag är säker att han med nöj: skall se henne följa oss. Ack, Elisabeth, om du sjelf kunde förmå dig att göra detsammal Sedan Elvas resa hade blifvit bestämd, gingo de båda vännerna omsider till hvila. När syskonen följande morgon träffade hvarandra, sade Thorborg: Nej, broder! du har ingenting vidare att hoppas — hon är och blir död för allt, utom den lilla verld, hon har skapat sig — men jag vet att du nu lyckats blifva fullkomlig herre öfver din smärta, och anser det dessutom godt att du så snart får lemna denna Circes ö, ty det gör er härefter mera plåga än nöje att vara tillsammans. Imedlertid har jag för egen del lofvat vår Holmfru att komma åter en gång till, innan jag reser hem, och för att vara så mycket säkrare derpå, binder hon mig med ett af sina små-troll. Hvad säger du, excellenza, om Elva följer med oss till Öbynäs? Ått jag är nöjd med allt hvad dig töckes, nin goda syster,, svarade Thord. D: änge varit min hulda skydds ngel, a tjg g sfterkommer hvarje din ön:kan