da upder verldsliga domstolar. Hr erkebiskopen har sitt helsningstal till Presteståpdet yttrat; att en oro sår genom tiden, sedan denna rubbat siba stöd,.! Han har rätt bäruti; men denna oro är någon helt annan, än den herr erkebiskopen merat. Den härle-! der sig pemligen från de-så kallade läsarepresterne,: som förleda och förvilla det lättrogna folket. För att! visa huru dessa preste: fara fram, ber jag om Stån-! lets tillåtelse att få meddela ett utdrag uta? ön afj lylik prest bållen predikan i Wirestads församling, i ler jag är boende. Sven Heurlin uppläste nu en så lydande hardling:: en del af magister Collins vanliga predikar. 4:0 Du bränvinsbrängare, som bränner det förban-: nade bränvinet och förstör Guds välsignelse till denna l! förbannade krydda, och tänker, bara jag kan bränna och förtjena många penningar, bara jag kan samla j! hop en mängd med gods och ägodelar, så frågar du ! icke efter huru det går, du gnager och skafver din fattiga nästa inpå bara benen, du bekymrar dig baraj huru du skall kunna samla in en stor mängd med penningar till: dina barn; men kom ihåg, att orättfårget gods räcker icke till tredje man. Men cutärker icke på din fattiga själ, den frågar du icke efter; du oomvände syndare tror som så, att det icke ir farligare för mig än för andra menniskor, jag lef-) ver icke värre än andra. Men det är nog iila att du lefver så; du grubblar bara på detta jordiska och verldsliga, bera bur du kan bränna en stor mängd med bränvin om året och köra af med, och förtjena bra på denna förbannade ört, det tycker du om. Men vet, att när du kommer i helvetet, der skola djeflarne bränna med dig, der skell du nog få betala det du gått bär och berömt ett sådant förbannadt gift, hvarföre många tusende sinom tusende själar kommit helfvetet och den eviga fördömelsen, — och ändå tror du dig blifva salig, likvisst att du går på den breda förtappelsans väg. Du tror att du går på väsen till himmelen, men du går ganska säkert på vä gen till helfvetet, och far till helfvetet när du dör 2:o Du bränvinssupare, du som super och dricker och frågar icke efter hvarken lif eller salighet, du tärker, bara jag kan få bränvin, sea frågar jag icke efter huru det går, du frågar icke efter dia fattiga själ, den bryr du dig icke om, bara du jemt får gå och vara fuller, så tänker du, det går väl på något vis för. mig, och det gör det verkligan — det går på det viset, att du kommer till halfvetet när du dör, och så går du här i din fylla och villa, och beder tusentals djeflar anarsma dig — du lefver bara i svalg cch dryckezskap. bara i hor och otukt hafver oanständigt tal och skämt för dig du skriker och dyker, slåss och själ och hafver alla slags odygder för dig; men kom ihåg, att en gång skall du nog få betala det du så troget gått här och tjent djefvulen, — han skall löna sina tjenare med eviga pligor och qval, i det stora svarta hafvet — du må tros; der skola cjeflarne supa med dig, der skola de sticka dig med sina eldröda tärger och gefflar, och med sina tusende sorters instrumenter plåga dig. Derföre, oomvärda merniska, vakna för Jesu namps skull, gack icke lärgre i din förbannade syrdaoch säkerhstssömn, utan arflägg i Jesu pamn det förbannade :upandet, så vida du vill blifva salig; ty eljest super äu till åess djeflarne i helfvetet för evigt anamma dig. Och om du icke kommer till en sann och redlig ånger och tro på Jesum, så kommer du likväl till hetfvetet. Du må för öfrigt lefva så ärbart du vill, så anständigt du vill, så må du vara öfvertygad, att du lika väl far till helfvetet när du dör. 3:0 Du darsare och du darsserska, hvad tärker du på, fom bara går här och lefver i sus och dus efter dira egra lustar och begär? du dansar tll dess du dansar ner i helfvetets djup, du står på branten till att stupa nedia grundens eviga eld och svafvellågor, och det är icke neg derreed att du går till helivetet, utan du skall dansa dit — du har bara dina horiska tankar för dig, du sjunger dina fö bsrnade boriska visor, men kom ihåg att rär djeflarne få dig i sina händer, då skola de hoppa och dznsa med dig. Men oaktact du går och så troget i all din handel cch vardel tjerar djefvulen, så tror du dig likväl blifva salig; du tror och dje vulen inbillar dig, att det har ingen fara för dig mer än för andra menniskor, och att du går på vägen till himmelen. — Nej! oomvända menniska, gör du icke en edlig ånger och battring i bjertat, så må du vsra försäkrad, att det bär raka vägen åt belfvetet för dig vär du dör. 4:0 Du horkarl och bo:kora, som dagligen ligger i bor och otukt och her aldrig anneattal för dig än bara sjunger dina förbannade horvisor, och går i dina förbannade lekstugor der du uppör alla slags odygder — bur tror du det skall gå för dig oomvända och syndiga menniska? Jo! ändå tror du att du skall blifva salig, — djefvulen han inbillar rog dig att du skall blifva sslig, må tro en lede djefsulen, han går hä omkring och söker bvem han uppsluka må. — Nej! syndiga menpriska, geck nu icke längre på den breda förtarpelsens väg och sof i din förbannade syndacch säkerhetssömn, och vill du icke vakva här, så skall du en gång vakna ibland ejeflarne i belfvetet, de skola nedtrycka dig ned på botten i det stora svarta och biinnande hafvet, der skall du ligga och simma i evig gåt och tandagnisslan, och evigt brinna, men aldrig uppbrinna, och du skall der önska, att du bade en enda minut, på hvilken du kuode öafbe ja dira synder, men kom ihåg att i helfvetet finnes ingen nåd. 3:o Du tjuf, som går här och stjäler ifråa din fattiga rästa, bedrager, förföljer och smädar honom och ändå inbillar du dig att ou skall blifva salig, men kom ihåg att du skal aldrig se Guds rike förrän du kommer till en sann och redlig tro på Jesum — men om du icke kommer till en ånger och bättring, så må du vara övertygad, att när du kommer till helfvetet, der skola djeflarra stjäla med dig i beifvetets eldoch svafvellågor, der sksll du ligga och tigga och bedja om nåd, men förgäfves. — Ja! kom ihåg, att der skall du l:gga och brinna med cjeflirne i velfvetet, och pinas och pligas i evig gråt och tandagni:lan i alla evigheters evighet. — Derföre kära menniska! vänd om för Jesu namn skull och gör bättrieg, såvida du vill ärfva lif och salighet vär du dör.