NS nrnnnss ennen ennen RER SR EEE om ni, medborgare; jag har ju skriftligen unlerrättat er derom?n Godt, du skall ock belönas derför, jag svär let vid min röda mössa, vid mitt jakobinersamvete. Ditt bifall är mer än någon belöning. Nu skall jag göra mig förtjent af det., ,Tala, såsom talade du till din älskare, till nationens förmyndare. Vet, att jag kan väga hvarje ord med guld., Nå väl då, församlingarne i Calvados hafva ej besvurit revolutionen. Deras deputerade arbeta på republikens fall, på -.. Min undergång, afbröt Marat under spasmodiska ryckningar. Ja, er död är bestämd, mordvapnet slipadt och det hänger redan på ett hår öfver ert hufvud. Ger du mig dessa förrädares namn, så ger jag dig en medborgarkrona, hör du det; upptäck der: före allt, och jag vill välsigna dig i fäderneslandets namn. Charlotte Corday framräckte ett papper och sade: ,Här, store Marat, finner ni de begärda namnen. Med hungriga blickar och uttryck af vild skadeglädje genomläste han nu förteckningen öfver de deputerade. Derefter vände han sig triumferande till Charlotte Corday och utropade: Medborgarinna; jag vore färdig att upptaga dig till min mätress, ty du har utfört en stor, odödlig gerning. Mig återstår en ännu störrex, svarade bon. Och den är? frågade Marat något misstänksamt. ,Att vaka öfver frihetens fot. ,Fribeten är frälst — detta papper försäkrar mig derom. Dieu finira pour nousp). Hur ämnar ni då behandla förrädarne?, frågade Corday. Jag ämnar guillotinera hela affödan. Sådan ( Ett uttryck al Marat.