i icke också hafva stympad eller för serskilda afsigter bearbetad historia? — KANALEN ÖFVER PANAMANÄSET. Vid franska T vetenskapsakademiens sammankomst d. 26 sistl. Dec. I upplästes en intressant skrifvelse från baron von HumI boldt, hvari han underrättar akademien, att de förberedande arbetena för en kanal genom Panamanäset raskt fortskrida. Den kommission, som nya GranaIdas regering har utnämnt för utförandet af en kanal, som skulle förena de begge oceanerna, har nu slutat sina undersökningar rörande Ilokaliteterna och kommit till ett lika lyckligt som oväntadt resultat. CorI dillererne sträcka sig ej, såsom man trott, öfver näset, utan man har, tvertom, upptäckt en dal, som mycket gynnar arbetets utförande. Afvenledes äro I vattendragen förträffligt belägna. Tre floder, hvilka kunna göras delvis segelbara, skulle förenas med kanalen. De erforderliga gräfningarne skulle ej intaga mer än 42:, engelska (2 svenska) mils längd. Fallet skall reguleras genom fyra dubbla slussar, 438 fot långa och kanalens hela längd skall utgöra 49 engelska mil med en bredd af 435 fot på ytan och 3535 fot i bottnen; djupet skall blifva 20 fot. Kanalen blir således scgelbar för fartyg af 500—700 lästers drägt. Enligt en fransk ingeniörs, herr Morel, kalkyl skulle hela denna kanal ej komma att kosta mer än 14 millioner francs, deri inberäknad köpesumman för tvänne ångbåtar — RÄTTEGÅNG OM FÖRÄLDRARS MISSHANDLING MOT ETT BARN. I staden Mainz förevar i sistlidne December månad cen rannsakning med en far och en styfmoder, ett välmående folk, som genom deras handlingssätt emot cen liten dotter, hvilka de under flera år jemmerligen plågat och torterat, väckte en allmän förtrytelse. Den sorgfälliga undersökningen utvisade, att anklagelsen var grundad, ehuru mycken öfverdrift visat sig i de utspridde berättelserna derom, och, efter att hafva på det mest opartiska sätt ledt vittnesförhören i målet, hvilka ofta visade, att de afskyvärde grymbeterna väckt sådan harm, att äfven barnets mindre förseelser öfversetts, afkunnade kretsrättens vicepresident, doktor Levita, domen, som blef: att ehuru barnet icke hade några yttre åkommor af den undergångna behandlingen och ej syntes förstördt till helsan, hade dock föräldrarna, enligt hvad upplyst blifvit, så åsidosatt sin pligt af ömhet och skonsamhet emot det värnlösa barnet, att fadren dömdes till ett års korrektionsfängelse; stjufmodren, i brist af bevisning, blef frikänd, och barnet, enligt gällande lag, undandraget en grym fader,, för att, emot en, i familjråd bestämd ersättning, lemnas til fosterföräldrars vård. Denna tilldragelse är icke endast märkvärdig för målets sällsynta beskaffenhet och, såsom bevis på samhällets behof, att åfven vårda sig om mensklighetens rätt inom familjlifvet; men den var tillika ett exempel på nyttan och nödvändigheten af. offentlighet och mundt iga förhör vid domstolarna. Här utvecklades de tvenne, mest grannlaga rättsförhållanden, som kunna finnas, förhållandet mellan staten och medborgrarne, mellan föräldrar och barn, inför ett offentligt forum, på ett sätt, som på det högsta visade nyttan af institutionen. Derföre säger ock, i anledning deraf, en tysk tidning: cGif foiket offentlighet och mundtlig rättegångsordning, och den brottslige skall finna ett ökadt straff i sina medborgares förakt, den oskyldige, renad, skall återgå i sina förra förhållanden; den, som blott, i brist af bevis, frikännes, skall förblifva moraliskt saker i samhällets opinion., — Fransyska tidningen Charivari, gilver sina läsare en nätt nyårshelsning — den rosenfärgade framtiden i några och tjugu vignetter. Örfverst ser man den gamle mannen med lian, hvilken med en ofantlig qvast bortsopar det gamla året, komiskt försinnligadt genom ett rörligt lif af menniskor och djur. Det nya året uppträder såsom trollkarl, med slagruta. Den europeiska jemnvigten visas såsom en klättringsmast, med en vågskål, hvari portföljer hänga, hvilka tillfalla den skickligaste af akrobaterne, som, hållande hvarandra i frackskörten, klättra uppör masten. Man ser Engelsmän och Chineser ingå brödraskap, Turkar och Kossacker omfamna hvaranIra; en lättsinnig dansös, som gör ett pas de Zeybyre, afslår — emedan hela verlden nu är dygdig — ;n shawl, som bjudes henne af en rysk magnat; krigsnakten ahvändes till krig mot råttorna, och slutligen ippföres ett slags biåkulla-scen såsom allmän, sentinental gallopad. — ÅKTENSKAPETS INFLYTANDE PÅ LIFVETS LÄNGD. )e Caspar i Berlin har beräknat, att dödligheten ibland ngkarlarne från 30 till 45 års ålder är 27 procent, varemot den blott är 48 procent bland gifta män ar amma ålder. För 41 ungkarlar, som upphinnn 40 rs ålder finnas 78 gifta män, hvilka hinna samma Ider. Vid högre ålder är skillnaden ännu stör: e. Vid 0 år finnas 48 gifta män, mot 23 ungkarlar, vid 70 r 44 ungkarlar mot 27 gifta män, och vid 80 är 3 ngkarlar mot 9 gifta män. — TveGirere. I början af denna månad förear ett tvegiftesmål inför en af Londons domstolar. jen anklagade, Henry Felstead, 25 år gammal, hade . 44 Oktoker 4841 gift sig med Elizabeth Bishop huru hans andra hustru, Ellen, ännu lefde. Elisabeth Bishop, en ung, vacker qvinna, berättade tt hon blifvit bekant med den anklagade i början f 4841 och gift sig med honom i kyrkan S:t George he Martyr på ofvannämnda dag. Sedan de lefvat llsammans någon tid lemnade den anklagade henne, ven kom tillbaka. Hon hade ett barn med honom, vilket var i hennes moders vård. Han hade ej erålit någon del af hennes förmögenhet vid giftermåt. På domarens fråga, om hon igenkände hans stil kyrkans giftermålsregister, svarade hon, att hon ej ände den, men väl visste att hon var gift med hoom, och pål frågan om han behandlat henne illa, varade hon, att han varit beskedlig mot henne, då an varit hos henne. Mary Althorp, en gammal gumma, intygade, att en anklagade, är 18536, gift sig med hennes dotter. en anklagade dömdes för detta tvegifte till ett års ngelse med hårdt arbete. — FörskräCKLIG HÄNDELSE. Tidningen Phila-st: olphia Spirit of the Times berättar, att följande indelse tilldragit sig vid en af denna stads domsto-la r, den 26 Sopt. sistl. år. En Irländare, som håller 4 krog, hvilken skötes af hans hustru, var anklagad js. r att hafva deltagit i något oväsende. Hustrun, lför vilken, likasom mannen, Mycket tyckte Om spiri-jkö Te Ke a SES ST TT Kf rr Ko Pr pe kn ML PR BR rr DN tn af