na i beråd att skiljas ifrån mig, och slutliger kommer detta grälet med den Lauenburgska pojken.n Om Ers Mojestät tillåter, att vi gå i ordning med sakerna,, sade Oxenstjerna, med en liten docerande min, som den store statsmannen stundom antog, så är den sista saken lät:ast upp gjord. Hertigen af Lauenburg är ett barn, och litet skänker och artigheter skola lätt uppgöra den saken. Svårare är det med fröken Ebba Brabe, Gud skall veta, att jag ganska väl könner hvad Ers Maj:ts trogna hjerta måste lida, och huru gerna jag skulle önska, att den ädla och fromma fröken vore af furstlig rörd; men som saken nu står, har jag redan underdånigst tropligtigst framlagt min tanka om vådan af detta giftermål. Må jJag endast till Ers Maj:ts tröst få tillägga, att om Gu1l skulle så foga, alt frökens hjerta kallnar, så blir både Ers Maj:ts framtid och efterverldea kanhända besparad många bekymmer. — Herr Ni!s Chesnecopher:us har jag enligt Ers Maj:ts vi!ja redan låtit förkunna husarrest och uppsatt den afbön, som han i morgon i rådets och hertigarnes närvaro skall aflägga,. Så bör det vara,, utropade Kenungen Ifligt. nJag rmaåste hålla mitt fat i helgelse och lära de skälmarve förstå qvid jwis. För denna gången må de slippa med afbön, för min mors skull; men nästa gång de gläfsa, så slår jag dem på truten. — Tror du icke, alt vår nybakade adelsman, herr Tegel, har sin näsa med i detta företag. Jag vet ej sade Axel Oxenrtjerna; men den herrn kan man tilltro hvad som helst; han är ej förgäfves son åt Jörau Person,n Ja, äpplet faller icke långt ifrån trädet, sade konungen, ban Jagar nog allt slätt med rätt och orätt, endast han godset kan fånga. Men jag måste i alla fall ha honom med mig till Götheborg; ty ingen har så väl reda som ban på handelsanstalterna. Det går med mig och herr Tegel, tillade konungen, skrattande, nsom din kusin, herr Resare Bengt, berättar, att det går till i de turkiska länderna. De stora herrarnes slafvar göra så konstigt upp räkningarne, att man aldrig kan komma på dem med rågot underslef. Herr Skytte tar jag också med mig, så slipper du och han gräla i rådet, om hvem som bäst läst Machiavell. Gör allt i ordning och kom snart efter. Gud gifve Ers Maj:t en glad resa till Götheborg,, sade Axel Oxenstjerna, betydelsefulit: Måtte min kontung återkomma med gladt sinne och 1:tt bjerta.n : Du måtte väl aldrig frukta någon ny kär: lek för mig der, sade Gustaf. Jag tyckte mig redan märka uti Ryssland, att du drog öronen åt dig för den vackra Margareta Cabeliau. Hon och hennes far skaffade mig de beqväraligheter under mitt illamående derstädes, som ej stodo att fiona vid hela hären, och jg är skyldig denna familj tacksamhet både som riddare och som konung. Du vill väl ej göra mig till fruntimmershatare, Axeln. Gud bevare mig, utropade Oxenstjerna, ,Jag önskar af allt bjerta snart få se ers m-jertät förmäld med en värdig furstlig maka och få gunga en rask son på edra knän, då ers majestät återkommer från stridern:,. Härmed bugade han sig till afsked, och de båda vännerna åtskiljdes. LJ Xx (Forts. följer.)