gare skola nu genom sina intriger ha vål lat folkets liknöjdhet och slagit vatten på en tusiasmens eld, hvilken eljest icke skulle un derlåtit att uppflamma., Den enda, som mn blef betagen af talet, var drottningen sjelf hon gret nästan oupphörligt under dess upp läsande, och syntes djupt skakad både ge mom ögonblickets högtidlighet och genom dei stora menniskomassans trängsel. Samma da ceremonien ägde rum, utkom ett Kongl. Amne stidekret, som beviljar straffets eftergift för alla med undantag af dem, som gjort sig skyldiga till högförräderi, blasfemi, uppror, fadermord, dråp, mordbrand, sjöröfveri, insubordination, falsk myntning .o. s. v. Amnestien lärer sålunda egentligen endast komma smyghandlarena till godo. Genom ett följande dagen utfärdadi suplement, beviljas hon likväl äfven dem, som vägrat besvärja 1812 års konstitution, hvarmed åsyftas att förmå den emigrerade adeln återvända till Spanien. -Konselj-presidenten har emedlertid förelagt Cortes tvenne lagförslag, det ena om tilldelande af en allmän amnesti för ålJa politiska förbrytelser, hvarifrån Carlisterne undantagas, och det andra om upphäfvande af seqvester å de Spaniorers egendom, soma, utan regeringens tillåtelse, begifvit sig till främmande länder, med vilkor att de, inom fyra månader efier dekretets datum, besvärja konstitutionen. Den 18 Junii, årsdagen af den reformerade författningens promulgation, skall hädanefter firas som en högtid, i fall det nemligen så händer, att den nyfödde verkligen blir årsgammal. Allegater till den mya konstitutionens antagande, och den sällhet hon skall bringa öfver Spanien, äro de husvisitationer, som dagligen ske i Madrid, hufvudsakligen riktade mot utländska tidningars korrespondenter, och de sammangaddningar, hvilka ministern för inrikes! ärenderna Don Pio Pita Pizarro jemte den nya civilguvernören Ceballos öfver allt vädra, såsom ett Tyskt blad uttrycker sig. Det berättas, att alla från Frankrike kommande bref i hemlighet öppnas och öfversättas, emedan de både herrarne icke förstå Fransyska. Hos Cortes! har det deremot föreslagits, att göra ministrarne en återtjenst med den förklaring, att de förlorat nationens förtroende Herr Mendizabal har! emedlertid icke stunder att sysselsatta sig med denna plans motarbetande, emedan han sjelf är sysselsatt med en annan, om tiondens upphäfvande, naturligtvis för att i närvarande lugna och lyckliga tidpunkt ännu mer draga presterskapet på sin sida och befästa dess, som man vet, r2dan förut särdeles stora tillgifvenhet för den nya sakernas ordning. Det är sådana erera män, som åtagit sig, att lugna och regenerera Spanien, och hvilka äfven lyckas deri såsom mean sett tills dato. kh Anmärkningsvärdt är, att regeringen icke of1 fentliggjort några depescher från krigsskådeplatsen, eller uppgifvit hvarken pretendentens eller baron De Meers närvarande ställning. Den! förre tyckes ha för afsigt, att bemäktiga sig, staden Visch, för att derifrån organisera den Katalonska insurrektionen, och först sedan detta skett, uppbryta mot Madrid eller Valencia. Cabreras marsch mot Caspe, står i sammanbang härmed. Nämnde ort skall redan ha fal-! Jit i hans händer, och Mequinenza hotas. Don Carlos skall likväl nu hafva uppbrutit till Soria. Den Carlistiska expedition, som under Uran-; gas befäl var ämnad att passera Ebro, befann ! sig den 21 Juni i Mendavia, 3 leguas från Lodosa, i riktning mot hvilken sistnämnda stad, ! Espartero säges hafva uppbrutit, och 4 Portu4, gisiska bataljoner hade marscherat från VWVitoria till Logronno, för att hindra öfvergången på den sidan. I Den olyckliga främlingslegionen befinner sig i det mest utblottade tillstånd, halfnaken och utsvulten, och har redan gått tillbaka öfver gränsen. Den Polska legionens chef har skrifvit till Drottningen, från Saragossa, och begärt, att få! st gvarstanna i hennes tjenst, hvarpå han till svar erhållit de vackraste löften. I träffningen p; vid Huesca fick legionen 53 officerare sårade I af och Ofverste Rudniezki stupade, samt begrofs! så vid Irribarrens sida. he Tyskland. de Konungen af Sachsen har företagit en resa vi tll Florenz, för att besöka sin fader, prins fr; Maximilian, som der ligger farligt sjuk. ge r Kurpririnsen af Hessen har besvarat StänderVi Has förut i detta blad omnämnda adress, i af s3, seende på de Rotenburgska domänerne, på det! ok sättet, att H. K. H. icke finner något skäl, att JT) a hvad han förut meddelat Ständerne om ) .. pe PM -—pr Jr Pn AA iti a e! al frång