hh TE alsmäktiga tyranner. Vi se eder derefter eldigt understödja — ja uppträda såsom en politisk fader för? det stora samfund, som sedermera skulle blifva upphofvet till de mäktiga och verksamma politiska unionerne i England, neml. den katholska associationen; och vi återkalla med blandade känslor af glädje och munterhet den tid då, på en vink af denna ädla förening, en nations religiösa frihet, som så länge med förmätenhet varit densamma undanhållen, måste uppgifvas, ehuru det skedde med en fruktan, som ej kunde förställas, och en motvilja, som om knifven suttit på strupen, af dessa tvenne män, hvaraf den ene var den så mycket omskrutna representanten af Englands mod och militära talanger — och den andre af dess politik och lagstiftande visdom. Från denna stolta höjd var edert nästa steg, fastän i verkligheten stort, till utseendet ringa. Ifrån att vara en nations befriare, blef ni en medlem af Brittiska Underhuset — en utmärkelse som, i fall man blott fäste sig vid ljudet och vanliga betydelsen af ett ord,, icke vore stort bättre än ett fall. Såsom medlem af: representationen följde eder ännu samma öde, som vanligen hvilar öfver män, af en karakter sådan som eder. Man hatade och fruktade Eder, just för de tjenster Ni gjort; och lik alla, som förenat heder med talang, blef Ni snart alltför betydande för att kunna behaga edert fäderneslands beherrskare. Intet under! emedan Ni inom representationen följde samma fasta och osvikliga gång, som då Ni icke tillhörde densamma, och TPvångsbillen i Underhuset var lika förhatlig för eder känsla, som de sex parlamentsakterne då Ni icke satt der. Scenen förändras, såsom i sådane tider, som våra, alla sådane scener måste förändras, och Englands folk nh NL I LDIVFK CSS a helsar nu Eder — den fordom utskrikne och liksom brännmärkte hämnaren af ett förtryckt land — såsom den utmärkte försvararen, af dess räuigheter och före språkaren för dess välfärd. Detta är endast i konseqvens med alla föregående handlingar och grundsatser i edert lif. Det är den ädla och dock naturliga väg, som i en krisis, lik den närvarande, Försynen utstakat för en karakter sådan som eder, och under denna synpunkt betrakta vi förhillandet. Af edert handlingssätt under en förfluten tid hemta vi en borgen för det tillkommande, och hylla med glädje i eder den offentlige mannen med högsta makt och inflytande, som talat till folket den enkla, bestämda och osminkade sanningens språk. Vi känna för väl värdet af sådane sanningar, ty vi hafva alltför länge varit i saknad af organer för dem. Vi tro, liksom Ni, att enligt det sanna begreppet om förnufug frihet, är den en motsats till sjelfsvåld, och att hvarje afsteg från lag och ordning är ett verkligt tyranni, antingen ett sådant aisteg sker af en; af några få, eller af alla. Således önska vi inga andra förändringar än sådane, som erfarenheten visat leda till lycka för alla menniskor; summan af hvad vi fordra, är, i alla tider, säkerhet för lif och egendom. Det är emedan Ni alltid uttalat eder tanka enkelt och oför-. skräckt — emedan Ni visat eder vara en försvarare af fri, förnuftig styrelse, och en sådan som icke ulsuger landet genom sin dyrhet (hvarförutan alla de andra be-, nämningarne endast äro ett gäckeri) — det är af dessa ! skäl, som vi möta eder med en oskrymtad vänskap och ett obegränsadt förtroende, hvilka till och med en vältalighet sådan som eder, aldrig skulle hafva tillyunnit eder af oss, utan de andra bevekelsegrunderne. Så ofta narrade och bedragne i våra förhoppningar, erkän— na vi med tacksamhet, att vårt uttröttade förtroende hos eder finner sin säkra hviloplats. Vi hysa åter förtroende för allmänna åtgärder, emedan de gillas af eder ; och emedan vi veta att ni icke vill bedraga OSS, tro vi att vi icke heller bedragas. Beröfvade några af de mäns biträde, hvilkas högsta ära det är, att om dem kan sägas, att de alltid förtjente det förtroende, hvarpå Ni i så hög grad äger anspråk — anropa vi Gud, att han icke måtte minska det redan allfor ringa antalet af dem, som förena förmåga, vishet och vilja, att medverka till deras fäderneslands räddning. lama oh Md or pan VBR KR RT TA AEA ED RA AR DA TR a TRA a osanna a