altigt kunde redogöra för fina inkomster och ut aifter, stegrades misstankarna mot Lundgren, hwarpa Öberg gick in till hr Hertzman, fom uppehöll lig i rummet utanför, och tillsade honom att Cundaren wore sköyldig til stolden samt upmanade Hertz man att därom allwarligt tillspörja Lundgren. Detta siedde, och efter ett swagt forsök att neka, erkände Lundgren fin brottslighet. Han upgaf därefter att han hade gömt twå sedlar å 1,000 kr. i fin högra strumpa och twå sedlar å samma belopp under ett stolsöfwerdrag i ett annat rum i hr Hertzmans wåning I lina fidor hade Lund: gren 12 engelila pund od 6 halfwa engelita pund efter nu gällande lurs upgående till 252 kronor, hwarjämte sedermera fanns i hans klader 11 fr, 40 öre. Då Lundgren salunda sag lig uptädt, fattade han en på ett bord liggande falfmj och fotte med den samma stära fig i hallen, men hins drades därifrån af konstapeln Rofenberg, fom fruns tog honom knifwen. Nedford till polisafdelningen od) tillfragad huru han amvändt de felande pen: garna, redogjorde han därför sålunda: Hyra å ett hoteel... 100, lösen för ett pansatt guldur 162, slodedenn. 30, twätt.. 4, middag å hotel Rydberg. . 54, åkning. oo. vv 20, cigarrr.. 6 utlant åt twå personer. . 81. Kronor 457. Lundgren förklarade att han tillwexlat sig det engelsta guldmyntet i afsigt att begifwa fig ut: rikes. Då hr Hertzman numera aterfätt hwad Lundgren innehade af det stulna, men daraf fots tas kronor 415: 60 öre, har Lundgren till yr Hertzmane förfogande afftatt alla de effetter, han efter aflagd bekannelse innehade. Lundgren är 31 år gammal, bördig från Norrköping. Han häl: tades i måndags middag. Malmupfordringen wid de förre grufwefälten i Nora bergslag a: under innewarande är 3 mil: lioner 68 tusen centner. Anteckningar. under twenne äubceteresor i länct under hösten 1874. (Benäget meddelade H. P. af landsh. Treffenberg.) Den förra resan antråddes den 6 oktober och fortgick till den den 19 samma manad. Därunder böllos sammantråden i Täsjo, Bodums, Fjellsjö, Junsele och Lidens socknar. Till sammantradet i fistnamnda socken wore afwenledes wederbörande kommunala myndighcter i Resele socken kallade. Den senare resan började den 9 november och slutade den 21 samma månad. Sammanträden egde rum i Skorpeds. Anundijö, Björna, Gideå, Grundsunda och Arnås socknar ajwensom i BOrne stöldswik. Wid alla dessa sammanträden hafwa orternas presterskap, länsmännen, ordförarne i fomnmunal: stämmorne och kommunalnämnderna, fommunal: namdsledamöterna, afwensom enffilda förjamlings: medlemmar warit nårwarande, hwarjämte mid fam: manträdena i Fjelljjo och Örnstöldswit wederbör rande provinciallakare tillstädeskommit. I:o) Wågarnes beraffenhet. Wägen från Ny land utefter södra stranden af, Ångermanelfmen till Sollefteå utan anmärkning. Från Sollefteå AAAARimm FFUAm Ag RITA ÅU som jag. Nu är jag preussare och stär som fiende midt emot mina förra vapenbröder. Samtalet vändes sedan på ett annat ämne. Lätzelstein var särdeles upspelt och trakterade med infällen och ordlekar, som voro ganska roande. Plötsligen såg han på klockan och vände sig till Platzl och sade: Nu är det för eder tid att gå, ty klocken är redan öfver half tio. Underofficeren reste sig upp och rekomenderade sig artigt. — Herr baron, sade han till Lätzelstein, haf den godheten och följ mig tilll porten. Jag har något att säga eder i hemlighet. Littzelstein efterkom hans önskan och lemnade rummet med honom. Bordssällskapet talade emellertid om Platzl och fann den tilldragelse interessant, hvarigenom en österrikisk soldat blifvit förvandlad till en preussisk. Radostin ringde efter betjenten och befalde honom, när han inkom, att sätte schakbrädet på bordet. Medan han gjorde detta, hörde man utifrån en vagns rullande och baronessan Withahn uttalade sin förundran deröfver att de fingo besök vid en så sen timme. — Ni misstager eder, nådig fru, anmärkte Lachner. Vagner aflägsnar sig härifran. Bondgossen, som förrättade betjenttjensh instörtade i detta ögonblick blek af förskräckelse i rummet med utropet: — Alla helgon, något har händt! nägot förskräckligt har händt! Bestörta sprungo alla tre Jupp från bordet. 1 1 bo rr KE ME FEL VE ah FR a KN ,1