Norrländska Korrespondenten – 29 juli 1873, sida 2

Article Image
Från Bartholomaihattens tider. Historisk roman af Prosper MåErimåee (Forts. fran n:r 86.) Han började skratta ännu mer! Min väniuna, nämn oss den spanska damen, som är så lycklig att ega herr de Mergys Hjerta, sade madame de Chateanvieux. alInnan jag nämner henues namn, beder jag er, herr de Mergy. att, så att dessa damer hör det, säga om ni sett er älskarinna vid dager. v Mergy var ytterst illa till mods, och hans oro och förargelse målade sig på ett ganska komiskt sätt i hans ansigte. Han svarade iagenting. Naväl, bort med alla hemligheter! sade grefvinnan, edenna biljett är från douna Maria Rodriguez, jag känner hennes handstil lika väl som min faders. v Maria Rodriguez!? ropade alla damerna och ett allmänt skratt uppstod. Maria Rodriguez var en dame på öfver trettio ar. Hon hade varit duenna i Madrid. Jag kan verkligen ej säga huru hon koomit till Frankrike, icke heller på grund af hvilka förtjenster Marguerite af Valois upptagit henne i sitt hus. Kanske hade hon ett vidunder af detta slag hos sig, tör att genom jemförelsen sa mycket mer framhäfva sina egna behag, på samma sätt som målarne från denna tid afbildat en namnkunnig skönhet och på samma duk äfven hennes dvärg. När donna

29 juli 1873, sida 2

Thumbnail