Norge. Man antog i Danmark genast frimärteoch det likformiga portosystemet; i Swerige och Norge regionswis. Huru stora framsteg de nordiska länderna också derwid gjorde, stodo wi då litwäl endast wid början, Enliat den slutet af 18351 med Norge afslutade postkonventionen kostade ett enkelt bref mellan Danmark och Norge 29 4, ff. oc ännu 1860 war portot till Norge 24 sk. och till Swerige 16 sk.; nu är det entast resp. 8 6 ff. Som ett bemwis till hwilken båpnarswäckande grad korrespondensen inom de tre nordiska ris fena, tilltagit anföres: År 1851 utgjorde den inländska korrejpondensen i Danmark omkring 25500000 bref, 1860 . . .. . 5,750,000 — 1810.... . 12,000,000 — Alt naturligtwis endast beräknadt i runda tal. r 1850 utgjorde samma korresponrens i Swerige omkring 3,900.000 bref, 1860 . . . . 6,300,000 — 1870. . . . 9,800,000 — od) år 1850 upgick korrespondensen i Norge till omkring 1,200,000 bref, 186000. . 2,600,000 — 1868 . . . . . 4,200,000 — Jcke mindre har under de sista 20 åren ten utläntska forrespondensen tillwuxit: i Norge från 93,000 til 560.000, i Swerige från 300,000 til 1,000,000, i Danmark från 1 och en balf million till 4 millioner. Af ticningar och tidskrifter utdelades med pos sten i Swerige 1870 6 och en half mill., i Dans mark 12 millioner nummer. J hwilken grad korrespondensen mellan de norse diska rifena inbördes tilltagit genom portots ned. sätsande framgär af följande: Är 1850 ankommo från Swerige till Norge 23,400 bref, år 1868 deremot 114,200; mellan Danmart och Norge utwexlades är 1854 198,000 bref, år 1870 386,000 bref; mellan Danmark och Swerige år 1854 218,906 bref, år 1870 785,000 bref. Borrningen efter stenkol mir Helsingör bar nu upphört. Då man nått ett djup af omkring 284 fot, påträffade man, enligt Helfj. Av, åter ett lager of sådan hårdbet och seghet, att man genom 6 dagars ansträngande arbete enrtast kunde neds tränga i densamma ett par tum. Mejseln med sina twänne starka, spetsiga ståltappar befanns hwarje gång den skulle upptagas, för att ombytas med nb, hwilket skedde 1 a 2 gånger dagligen, als deles tillplattad och afbruten. Det enda resultat, man för närwarande bar af denna borrning, Vr den rikhaltiaa källa, man påträffade wid ett djup af omkring 80 fot, och fom drifwer wattnet i böjs den med fåran kraft, att vet skulle tunna blifwa ett imponerande springwatten. Swårigheten att erhålla bostad i Upjala är denna böjt betymmersamt stor och erinrar på ett orowäckande sätt om de forgliga förhållanden i detta affrende, fom göra fig dållande i åtskilliga större städer. Redan under försommaren hörde wi familjer, fom ämnade flytta til Upjala i höst, klaga teröfwer, att de måste afstå från denna fin affiat i följd af bristen på wåningar. Åswen studentrummen, få många de än äro, wilja ej räcka till; rum, fom förut förkastats, hafwa i höst warit begårliga, och flera sturenter hafw: ännu ej lyckats få rum, utan bo i foppfäd eller tinefja. Det säges t. o. m. att några wändt åter hem, då de ansett det omöjliat att få en bostad, fom de i afseende på beskaffenhet eller pris funna taga för dräglig. Romantiskt. En brefskrifware från Stockholn till Norrk. T:r den 31 aug.: J måndags eftermiddag inkom på ett af bufwudstadens poliswaktkontor en herre och begärde bandräckning för att få dörren uppbruten till ett rum i ett bug mid en af hufwudstadens förnämsta gator. På till frågan om orsaken till fin begäran, uppgaf ban att det ifrågawarande rummet beboddes af en nära anförwandt till honom, en ung flida, från bivile fen han nyss fått mottaga ett bref, fom låt förmora att ett sjelfmord här more å bane. Man skyndade naturligtwis att hörsamma uppmaningen, och då dörren, efter ankomst till ort och ställe, öppnades, befanns rummet mörkt och uppfyldt af starkt tol-o8: framför fönstret war hängrt ett täcke och i kakeluanen, hwars spiäll war skjutet, låg en nära utslocknad kolbög. Täcket rycktes ner, och på en soffa låg ett ungt fruntimmer, till utseendet liflöst. Läfare tillkallades genast, och efter trågna bemödanden lyckades man återkalla den nåra döda till lif — om till glådje för henne, lemnar jag osagrt, ty swikna förhoppningar på framtida lycka bade förmått benne att i förtid föfa döden. Som den romantiska tilldragelsen icke warit föremål för handläagning inför poligfam. maren, förbjuder mig arannlagenheten att ingå i närmare detaljer, utan inffränter jag mia till att nämna, det den olyckliga unga damens vite genus mar det föra afundswärra: lärarinna för barn i bättre hug. (Dansko Ennunaen önyonape den 7 HA.