Norrländska Korrespondenten – 20 juni 1871, sida 2

Article Image
Cherubino och Celestini. Öfversättning från fransyskan af A. B. C. (För Norrländska Korrespondenten.) III. (Forts. från n:o 68.) — Ser du örnen, som flyger deruppe högt ötver oss? Soldaten höll handen öfver ögonen och såg åt höjder. — Ja, jag ser den, min Öfverste, svarade han. Sedan tillade han likasom mycket belåten med sig sjelf: Gud vare lof att man icke är närsynt. — Godt, fortfor Öfversten, du får tio louisdorer, om du skjuter honom. — På detta afstånd? afbröt soldaten. — På detta eller hvarje annat. — I flykten? — I flykten eller stillasittande alt som det laller sig lägligast. Lägg dig dag och natt på lur. Jag ger dig trettiosex dagars permission för att utföra ditt värf — Hör du det, din gök, sade soldaten till örnen liksom luftens konung skulle kunna höra honom; akta din mössa väl, det råder jag dig till. Derefter började han med en jägares sorgtallighet putsa sitt gevär, fastsatte en ny flinta, rengjorde fängialet och valde bland sina tolf patroner den hvars kula syntes honom bäst passa till geväret, fyllde sin flaska med bränviu, tog ett kommissbröd under armen och af

20 juni 1871, sida 2

Thumbnail