selutttitfsctt FU Öeltuf-ct! Å11 , IT börante hr J. A. Köhler fomp. i Stavanger, bafwa skepparen Jacob B. Astrup och 4 matroser blifwit offer för siukdomen, och ännu finnes en sjuk om: bord. Jag känner för ögonblicket icke detaljerna wid denna olycka, ty den före wirring och sträck fom här råda lägga binder i wägen för hwarje undersökning. Man har börjat plundra de öfwergisfna husen, och det är mycket att befara, att denna nya landsplåga skall tilltaga. Man uppgifwer storleken af utwandringen till 800,000 menniskor, och den fortfar allt: jämnt. Alt är likasom förlamatt, och om aftnarna rårer staden en nettryc. kande stillhet. Tullwäsendet och famtliga grenar af administrationen äro för: lagda några mil härifrån, och skeppens lossande oc lastande hafwa afstannat. — Kristina Nilsson i Newyork. Ef: ter en korrespondent till Nerikes Alleh. meddela mi härom följande: Rriftina Nilsson har landat i Amerita! Hon anlände i förrgår (den 14 Sept.) med ängfartyget Cuba omkring tl. 10 f. m. — Cuba inlöpte några timmar tidigare än den mar wäntad, hwilfet gjorde att många, som ämnat få se henne landstiga, gingo miste derom. Jcke resto mindre woro minst 500 pers soner närwarande, bestående mestadels af ledamöter af Newyorks filharmonista säuskap och mer framstående lyriska avtister samt konstälskare, saledes en liten, men wald samling, Ett mindre sällskap musikwänner, deribland en deputation från filharmonista sällskapet, hade för: hyrt en ångbåt od) gått henne till mötes. Genom dessa fick hon först höra, att hennes landsmän ämnade gifwa hen: ne en serenad. Så snart ångbåten lupit in i dockan och landgången war utlagd, war fröken Nilsson den första som landsteg, och hon mottogs genast af profesfor Donemus och mr Strakosch, hwilken sednare just i samma minut anlände med sin wagn för att Jöra henne till Clarendon Hotel, rer han hyrt rum sör henne. Rästa ögonblick rullade wagnen bort, och då först fom den församlade mängden uns ver fund med, att det war fröken Nilsdfon, de fett landstiga och lita hastigt förswinna. Hon mar mid god helsa, men bade de sörsta dagarne af resan warit mycket beswärad af sjösjuko. Efter hennes ankomst till hotellet upp: waltades hon af en deputation frän fefttomitn, fom underrättade om den tillämnate serenaden, Hon mottog dem med fin wanliga hjertlighet od) bud dem framföra hennes innerliga tacksamhet till lantsmännen. Hon syntes mycket rörd. Härefter följer en detaljerad skildring å ven till hennes ära dagen efter an tomsten gifna serenaden, fom beskrifwes sasom särreles lysande. J ett P. S. den 20 Sept. på mor: gonen tillägger korresondenten: Kriftina Nilsson uppträrde första gången i går afton. Hon firade en ful ständig triumf!! Aldrig har mäl någon artist blifwit festligare emottagen. Hon kunte med skäl säga som Calkas: Allde. les för mycket blommor! — Tidningarne ha blott ett omröme: Hon är oöfmer: träfflig. Då hon skulle fara från ton: serten, spändes hästarne från wagnen och hon drogs af swenskarne i triumf till hotellet. — Kristina Nilssou förlorade på hems wågen från sin första konsert i Newyork ett tiamantsmycke till ett wärde af 8,000 rdr vmt. — Angfartyget Bore har under fitt senaste uppehåll i Travemynde och Lybeck warit utsatt för åtskilliga obehag från be folkningens sida, hwilka till och med Hos tade att antaga en temligen allwarsam karakter. Befäl å ångaren öfweröstes med smödelser af de Tyskar, fom kommo ner till kajen, hwarest Bore låg förtöjd, och sktymfliga åtbörder af gröfsta beskaffenhet wankades från morgon till afton. Alt detta både i Travemynde, wid färden upp: för Traven och i Lybeck. Dagen före fartygets afresa från fiftnämnde stad hade på husknutarne uppslagits stora plakater, i hwilka Lybeckerboarne uppmanades att ofreda Bore. Att döma af finnesftämningen bland pöbeln, skulle denna uppmas ning sannolikt hafwa blifwit till punkt och pricka åtlydd, om. ide ordningsmakten på