stötte ett förtwiflans stri och nästan dole des under de fem rafande djurens frops par. Man lan lätt tänla fig, huru de talrila astsädarne slulle bli till mods mir denna fyr; några fruntimmer dånade, anz dra sprungo försärade omlring och sötte en utgang, larlarne störtade fram till buren och ropade på wapen; några som totalt förlorat besinningen ropade, att man slulle intränga i buren och frånrycka rjuren dera: byte. Efter rågra ögon: blick wisade fig Lucas djurwaltare Repe, bewäpnad med en larbin; Han öppnade modigt dörren till buren för att fomma fin herre till bielp. Pullret fom upp: lom då dörren öppnades afledde lejonens uppuärtsamhet från Lucas, hwilken, olö dande som han war, ännu egde styrla nog för att begagna sig häraf och resa fig upp. Under det att Pere oförsäradt gick fram till lejonen, i det han skarpt betraltade dem och skrämde dem genom aflessande af larbinen, hann Lucas släpa sig fram till dörren. J samma ögonblick han uppnått denna och wille öppna henne, flörtade ett af lejonen, rasande öfwer att se bytet nära att undslippa sig, fram emot bonom, men Pepe lsaftade fig emellan och tillfogade lejonet med karbinkolfwen ett så wåldsamt slag att djuret wel tillbala, få att Lucas unde öppna dörren och tar sta fig ut. Då Pepe, mot hwillen lejos nen nu månde sig, såg sin herre srälst, drog han fig styndsamt tillbaka och slapp, äfwen han, luckliat ut Och det war i hög tid, tv med sladdrande manar frörtas de de wilta djuren fig mot burens jerns ftänger, i det de beto och ruskare i dessa samt utstötte långdragna tjut: ret war ett fafonsfullt slådespel. Då Lucas mål sluppit ut ur buren asswimmade han; han hade swåra får i halsen och längs utmed den ena sidan, hans drägt war botftafligen sliten i stycken. Emellertid mottog publiten ester en fort stund meddelande om, att hans tillstånd, om än mycket bes tlaganswärdt, lilwäl lemnade hopp om lifwet.