Norrländska Korrespondenten – 25 maj 1866, sida 2

Article Image
gifta fia emedan han blott en ååna i sitt lif kunde älska. Öppet omtalade han derpå för fadren fin olydliga kärlek till fröken Falkenftein. Den gamle gjorde sonen de bittraste förebråelser för hans brist på förtroende. Du finner Hans, sade ban, att min och flickans ära derföre kommit på spel. Hwad skall man säga och tänka om wåärt ömsesidiga förhållande, då jag högtidligt försäkrade din moster och hennes dotter att ditt hjerta ännu mar fritt och att jaa eljest skulle weta det. Men när du får fe Emma, så är jag såker på att du kommer på andra tankar. Du har blott kännt henne fom barn. Nu är hon en skön flicka, fom blott för ett år sedan kommit från pensionen i refiden8staden. Wisserligen har jag ej nämnt ett ord om fas fen till någon, men qwinnorna, fastän de bo i nästan klosterlig ensamhet i sitt gamla flott, hafwa nog pra: tat derom, åtminstone Emma; ty hwilken flicka talar ej gerna till sina förtrogna om sin fästman? Och derföre är det från deras sida ingen hemliahet mer. Twinga dig will jag föröfriat icke. Du känner mina åsigter och grundsatser. Föräldrar böra blott leda och råda sina barn i det hänseendet. Om de göra mer och wilja anwända twång då sönderrifwa de sjelfwa det band, fom fäster dem mid rerag barn. — En man skall öfwergifwa fader och moder och blifwa när fin hustru säger bibeln och uttrycker deri: genom bdet rätta naturliga bättre än alla moralpres dikanter, huru de än må utlägga och förklara det fjerde budet. Jag beder diag blott, Hand, skona mig och Emma och sätt dig ej bestämdt emot mitt frieri. Den unge grefwen lofwade att göra allt möjligt och kämpade i sitt hjerta en hård kamp. Sin gamle, hjertans gode fader, wille han ej fåra, men glömma

25 maj 1866, sida 2

Thumbnail