fartyg, hwilka sistnämnde omständigheter wållat att 94 laster mindre än föregående året härifrån utgått. Den ingående tullen, hwaraf tolag berälnas, uutgjorde för 1864, 88,953 rdr 34 öre och för 1863 121,323 rdr 22 öre. Sällsam werlan af sinnesrörelserna. J Paris har nyss tilldragit sig föl: 9 i många hänseenden märkliga hänvelfe. Fröken Emelie de Möt mar ännu för twå år sedan en af fanboura S:t Germains wackraste, aladaste och älffvärraste unga damer. Hon lefre lycklig och nöjd hemma hos sin far, hwilken war enkling, ett ständigt föremål för hans och hennes något äldre brors kärlek och upp: märksamhet. En dag inträffade att en af familjens nära anhöriga beröfwade sia sjelf lifwet, hwilken tilldragelse gjorre ett så skakande intryck på den unga Emelie, att hon wid underrättelsen derom af förskräckelse för: lorade talförmågan och sedan, oaktadt den ömmaste omwårdnad, den utsöktaste lä karebehandling, icke återfick densamma; den arma flickan war och förblef till fa drens och brodrens förtwiflan stum. Tiden gick, och fröken METE förföll i ett stilla swårmod. För några weckor sedan samtyckte hon dock på fadrens enträgna böner att åtfölja honom till en wänninna af fomils: jen, fom hos fig såg några bekanta på en liten middag. Herr de MFF oc hang dotter an: lände, de inbjudna woro redan komna, men nära twå timmar förgingo utan att man satte sig till bordet. Jag förstår mig ide på arefwe EEE! utropade slutligen wärdinnan. -7YWi få fe honom ganska säkert. Han är eljest sjelfwa punktligheten ... Jag fan omöj: ligt förstå hwad som orsakar att han så dröjer! Klockan blef emellertid en qwart på 8. Andtligen en half timma derefter öppnade en betjent dörren och anmälde grefwe de FFF Det war werkligen han, men blef, med kläderna i oordning och tyrliat ett rof för den häftigaste sinnesrörelse. 7Store gud, hwad fattas er? utropade wärdinnan. YJag ber er ursäkta det skick, hwari jag presenterar min, och mitt dröjsmål, men jag har nyligen mwarit wittne till en förfärlig tilldragelse. Tänk er, en förskräcklig eldswåda har ödelagt ett hotell på rue de IUniversitet. Grefwe de CF hade nämnt ten gata fom beboddes af hr de MEFF och hang dotter, hwilken med spänd uppmärffamhet lyssnade till hang ord. Åh, det war en gräslig okycka! återtog grefwen. Hmad fom gjorde det fora: ligaste intrycket på mig war likwäl åfynen af en ung man, fom, utom fia af förtwiflan, störtade in i lågorna. Man hade nemligen sagt honom att hang fyster, en ung stum flicka, ffulle befinna sig i det brinnande huset. Fröken MFF reste fig blixtsnabbt. Tre gånger, fortfor grefwen, sprang ben unge mannen in i det brinnande hufet, men den fjerde instörtade talet öf. wer honom, och han .. Min bror, min bror är död! utro: pade härwid den unga flidan och fjönt afswimmad till golfwet. En häftig sinnesrörelse hade beröfwat henne målet, en annan häftig finnegrö-. relse återskänkte henne det. Wi behöfwa knappt tillägaa att eld8wådan war diktad. Den föregifne arefwen war en af Paris skickligaste lätare, som försökt denna djerfwa kur för att bota den arma flickan, hwilken werkligen på detta sätt fick sin tungas band löst. En Profetissa i Torneå. Om en dylik förteelse för 2:ne år fer dan uppenbarade sia der i trakten en lika